Til indledningen til disse sider
Dansk Forfatterleksikon
Det kongelige Teaters repertoire 1748-1975Enkelte titler
Bruden fra Ludgate
Lystspil i 2 Akter af Douglas William Jerrold. Oversat af Ida Nielsen (?)
Originaltitel: The bride of Ludgate
(opførelser 1748-1889: 3)
![note om oversættelse note om oversættelse](../pics/note.gif)
Hvis Ida Nielsen virkelig skulle være oversætteren, var hun kun 18 år, navnet er tilføjet på manuskriptets titelblad [NKS 2623, 4] (jævnfør Busk-Jensen: Romantikkens forfatterinder, 2009, side 1634).
![ekspander](../pics/plus.gif)
Vis rolleliste
![kollaps](../pics/minus.gif)
Luk rolleliste
Om rollelisterne
Roller:
[01] Carl den anden, Konge af England
[02] Sir Carl Sedly
[03] Shekel, En Vekselerer
[04] Melissa, hans Myndling
[05] Kaptajn Mouth
[06] Mapleton, forhen Officer i Cromwells Tjeneste
[07] Dr. Blacktype, Notarius
[08] Must, Vintapper og Aldermand i London
[09] Ruth, Melissas Pige
[10] Agat, Shekels gamle Tjener
[11] Doeskin, Karl hos en Guldsmed
[12] Twang, Backtypes Skriver (stum Person)
[00] Tjenere. Lansedragere
![kollaps](../pics/minus.gif)
Vis ikke spilledage
![ekspander](../pics/plus.gif)
Vis spilledage
Sæson nr 86 (1833-34)
07-02-1834 | fredag, | | program nummer 1 | (opførelse nr: 1) | Bruden fra Ludgate |
13-02-1834 | torsdag, | | program nummer 1 | (opførelse nr: 2) | Bruden fra Ludgate |
25-02-1834 | tirsdag, | | program nummer 1 | (opførelse nr: 3) | Bruden fra Ludgate |
Til toppen af siden