Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Ellen Margrethe Lund
Oplysninger om Ellen Margrethe Lund
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
(oversætter) Böök, Fred.: Historier fra Hallandsaasen. Oversat af Ellen Margrethe Lund. Med Tegninger af Gunnar Lindvall. ♦ [Odense], Flensteds Forlag, 1936. 270 sider. Pris: kr. 4,00. (Trykkeri: Fyens Stiftsbogtrykkeri) (1936, novelle(r)) 👓
originaltitel: Historier från Hallandsåsen, 1934
serietitel: Nordisk Læseklub, 1936:3
Detaljer
af Marin Fredrik Christofferson Böök (1883-1961, sprog: svensk)
illustrationer af Erik Vilhelm Gunnar Lindvall (1896-1960, sprog: svensk)
Noter
Side [5]: Indhold.
Indhold
originaltitel: Kungen i Boarp, 1934
af Marin Fredrik Christofferson Böök (1883-1961, sprog: svensk)
originaltitel: Det sista postrånet på Hallandsåsen, 1934
af Marin Fredrik Christofferson Böök (1883-1961, sprog: svensk)
originaltitel: Konungens kapare, 1934
af Marin Fredrik Christofferson Böök (1883-1961, sprog: svensk)
originaltitel: Tattaren Tapper, 1934
af Marin Fredrik Christofferson Böök (1883-1961, sprog: svensk)
originaltitel: Peter Larsson och Sören Backe, 1934
af Marin Fredrik Christofferson Böök (1883-1961, sprog: svensk)
originaltitel: Kammarherre Schnevogt och torparhustrun, 1934
af Marin Fredrik Christofferson Böök (1883-1961, sprog: svensk)
originaltitel: Fröken Isabella från Vinninge prästgård, 1934
af Marin Fredrik Christofferson Böök (1883-1961, sprog: svensk)
originaltitel: Skjutsbonden, 1934
af Marin Fredrik Christofferson Böök (1883-1961, sprog: svensk)
originaltitel: Mästertjuven, 1934
af Marin Fredrik Christofferson Böök (1883-1961, sprog: svensk)
originaltitel: Isabellas visa, 1934
af Marin Fredrik Christofferson Böök (1883-1961, sprog: svensk)
originaltitel: Levnadsteckning över Petter Blixt, 1934
af Marin Fredrik Christofferson Böök (1883-1961, sprog: svensk)
(oversætter) Ericson, Gurli Hertzman: Huset med Kvistene. Overs. af Ellen Margrethe Lund. ♦ Odense, Flensteds Forlag, 1937. 296 sider. Pris: kr. 4,00 (1937, roman)
originaltitel: Huset med vindskuporna, 1923
serietitel: Nordisk Læseklub
Detaljer
af Gurli Hertzmann-Ericson (1879-1954, sprog: svensk)
Noter
Originaltitlen er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse 1935-39.
(oversætter) Hemmer, Jarl: Morgengaven. Overs. af Ellen Margrethe Lund. ♦ Odense, Flensteds Forlag, 1937. 272 sider. Pris: kr. 4,00 (1937, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Nordisk Læseklub
Detaljer
af Jarl Hemmer (sprog: svensk)
1965 Senere udgave: Morgengaven
(oversætter) Böök, Fred.: Sommerleg. Overs. af Ellen Margrethe Lund. ♦ Odense, Flensteds Forlag, 1938. 270 sider. Pris: kr. 4,00 (1938, roman)
originaltitel: Sommarleken, 1927
serietitel: Nordisk Læseklub
Detaljer
af Marin Fredrik Christofferson Böök (1883-1961, sprog: svensk)
1965 Senere udgave: Sommerleg. Overs. fra svensk af Ellen Margrethe Lund (efter "Sommarleken"). ♦ Odense, Skandinavisk Bogforlag, [1965]. 268 sider. Pris: kr. 6,25
serietitel: Millionbog, 48
Detaljer
af Jarl Hemmer (sprog: svensk)
1937 1. udgave: Morgengaven. Overs. af Ellen Margrethe Lund. ♦ Odense, Flensteds Forlag, 1937. 272 sider. Pris: kr. 4,00
(oversætter) Böök, Fredrik: Sommerleg. Overs. fra svensk af Ellen Margrethe Lund (efter "Sommarleken"). ♦ Odense, Skandinavisk Bogforlag, [1965]. 268 sider. Pris: kr. 6,25 (1965, roman)
serietitel: Millionbog, 44
Detaljer
af Marin Fredrik Christofferson Böök (1883-1961, sprog: svensk)
1938 1. udgave: Sommerleg. Overs. af Ellen Margrethe Lund. ♦ Odense, Flensteds Forlag, 1938. 270 sider. Pris: kr. 4,00
Anvendte symboler