Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Jacques-Marie Boutet Monvel (1745-1812)

Sprog: fransk
(henvisning) Boutet, Jacques-Marie (kaldet Monvel)

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Dramatik Monvel, de: [Skuespil til Brug for den danske Skueplads [4s001]] Den butte Elsker. Comoedie i tre Acter. Oversat efter Mr. de Monvels L'Amant Boureu af Peder Topp Wandall. Side [1]-88 (1778, dramatik) BD4:sp290 👓
Detaljer
oversat af Peder Topp Wandall (1737-1794)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den danske oversættelse (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
 url Fuld visning af den danske oversættelse (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
 Dramatik Monvel: [Syngespil for den Danske Skueplads [5f]] De tre Forpagtere. Et Syngestykke i 2 Acter. Musiken af D.Z. [ie: Dezèdes]. Oversat af J.H. Wessel (1781, dramatik) BD4:sp295
Detaljer
musik af Nicolas Dezède (1740-1792, sprog: fransk)
oversat af Johan Herman Wessel (1742-1785)
kollaps Noter
 Dramatik Monvel: Clementine og Desormes (1782, dramatik) BD4:sp405
oversat af Frederik Schwarz (1753-1838)
 Dramatik Monvel: [Syngespil for den Danske Skueplads [6f]] Julie. Et Syngestykke i 3 Acter. Oversat til D.Z. [ie: Dezèdes] Musique [af J.H. Wessel] (1783, dramatik) BD4:sp295
Detaljer
oversat af Johan Herman Wessel (1742-1785)
kollaps Noter
 Dramatik Monvel: [Syngespil for den Danske Skueplads [8e]] Stephen og Lise [Blaise et Babet] eller Fortsættelse af de tre Forpagtere. Syngestykke i to Akter af Herr Monvel. Med Musik af Dezedes. Til samme Musik oversat af J. H. Wessel. ♦ 1790. 72 sider (1790, dramatik) BD4:sp296 👓
originaltitel: Blaise et Babet, 1783
Detaljer
oversat af Johan Herman Wessel (1742-1785)
kollaps Noter
 Dramatik Monvel: Philip og Annette. Syngestykke i een Akt, oversat efter Monvels Original Philippe & Georgette, til Dalayracs Musik, af C. Falsen. ♦ Kiøbenhavn, Trykt hos J.F. Morthorstes Enke, 1798. 80 sider (1798, dramatik) BD4:sp405 👓
originaltitel: Philippe et Georgette
Detaljer
musik af Nicolas-Marie d Alayrac (1753-1809, sprog: fransk)
oversat af Enevold (de) Falsen (1755-1808)
kollaps Noter
 Dramatik Monvel: Sargius eller Kierligheds Lærling (1819, dramatik) BD4:sp405
musik af Ferdinando Paër (1771-1839, sprog: italiensk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
 Note (andet) Søeborg, Carl: [Skuespil og blandede Digte [2c]] Dominicaner-Klosteret. Drama i fire Acter, efter Monvel. Side 241-376 (1821, dramatik) BD4:sp169 👓
Detaljer
af Carl Søeborg (1775-1852)
kollaps Noter
 note til oversat titel Afvist af Det kgl. Teater 1821.  Link til ekstern webside Censurinstitutionen ved Det kgl. Teater

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Monvel, Jacques-Marie Boutet: Den butte ElskerKomedie i 3 Akter af de Monvel. Oversat af P.T. Wandall
oversat af Peder Topp Wandall (1737-1794)
(premiere 03-04-1778 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 3)
(tekst)De tre ForpagtereSyngestykke i 2 Akter, Musiken af Dezèdes, Teksten af Monvel. Oversat af J.H. Wessel
musik af Nicolas Dezède (1740-1792, sprog: fransk)
oversat af Johan Herman Wessel (1742-1785)
(premiere 30-10-1780 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 20)
Monvel, Jacques-Marie Boutet: Clementine og DesormesKomedie i 5 Akter af Monvel. Oversat af Fr. Schwarz
oversat af Frederik Schwarz (1753-1838)
(premiere 24-10-1782 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 4)
(tekst)JulieSyngestykke i 3 Akter, Musiken af Dezèdes, Teksten af Monvel. Oversat af J.H. Wessel
musik af Nicolas Dezède (1740-1792, sprog: fransk)
oversat af Johan Herman Wessel (1742-1785)
(premiere 07-11-1783 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 7)
(tekst)Steffen og Liseeller Fortsættelsen af »De tre Forpagtere«, Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Dezèdes, Teksten af Monvel. Oversat af J.H. Wessel
musik af Nicolas Dezède (1740-1792, sprog: fransk)
oversat af Johan Herman Wessel (1742-1785)
(premiere 18-05-1790 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 14)
(tekst)Philip og AnnetteSyngestykke i 1 Akt, Musiken af D'Alayrac, Teksten af Monvel. Oversat af E. Falsen
musik af Nicolas-Marie d Alayrac (1753-1809, sprog: fransk)
oversat af Enevold (de) Falsen (1755-1808)
(premiere 09-04-1799 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 14)
(tekst)Sarginoeller Kærligheds Lærling, Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Ferdinando Paer (Sargino, ossia l'Allievo dell'amore), Teksten af Monvel. Oversat af N.T. Bruun, Dansen af Ant. Bournonville
musik af Ferdinando Paër (1771-1839, sprog: italiensk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
danse af Antoine Bournonville (1760-1843)
(premiere 31-01-1820 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 23)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

BD
Bibliotheca Danica. Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.

Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.

BDsupp
Supplement 1831-1840 til Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden