Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Julia Kavanagh (1824-1877)

Sprog: engelsk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Kavanagh, Julia: Nathalie. Novelle. Overs. fra Engelsk. ♦ 1851. Deel 1-3, 238 + 236 + 356 sider (1851, roman) EMP 869
originaltitel: Nathalie, 1850
oversat af Anonym
 Bog anonym [Kavanagh, Julia og W.H. Wills]: [Fortællinger [1s111]] En herlig Leilighed. Side [111]-43 (1852, novelle(r)) EMP 504 👓
originaltitel: An excellent opportunity, 1850
Detaljer
af William Henry Wills (1810-1880, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i Household words, 1. bind, nr 18, 27-7-1850, side 421-26.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Dickens Journals Online
 Bog Kavanagh, Julia: Madeleine. En Landsbyhistorie. ♦ 1852. Deel 1-2, 190 + 139 sider (1852, roman) EMP 870
originaltitel: Madeleine, 1848
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel Del 1, side 3-4: Forfatterindens Fortale.
 Bog Kavanagh, Julia: Daisi Burns. Fortælling. Efter det Engelske ved P. B. Blicher. ♦ 1853. Del 1-2, 366 + 334 sider (1853, roman) EMP 871
originaltitel: Daisy Burns, 1853
Detaljer
oversat af P.B. Blicher (1818-1874)
1853-54 Senere udgave: Daisy Burns eller barnlig Kjærlighed. Overs. af Karup. ♦ 1853-54. Deel 1-4
 Bog Kavanagh, Julia: Daisy Burns eller barnlig Kjærlighed. Overs. af Karup. ♦ 1853-54. Deel 1-4 (1853-54, roman) EMP 872
Detaljer
oversat af W.I. Karup (1829-1870)
1853 1. udgave: Daisi Burns. Fortælling. Efter det Engelske ved P. B. Blicher. ♦ 1853. Del 1-2, 366 + 334 sider
 Bog Kavanagh, Julia: Grace Lee. En Fortælling. Overs. fra Engelsk. ♦ Slagelse, 1855. Deel 1-3, 218 + 200 + 218 sider (1855, roman) EMP 873
originaltitel: Grace Lee, 1855
oversat af Anonym
 Bog Kavanagh, Julia: Rachel Gray. En paa Facta grundet Fortælling. ♦ 1856. 183 sider (1856, roman) EMP 874
originaltitel: Rachel Gray, 1856
oversat af Anonym
 Bog Kavanagh, Julia: To Cousiner. Roman. Efter det Engelske. ♦ 1857. Deel 1-3, 196 + 196 + 184 sider (1857, roman) EMP 875
originaltitel: ?
oversat af Anonym
 Bog Kavanagh, Julia: Adèle. Overs. fra Engelsk. ♦ 1858-59. Deel 1-4, 235 + 239 + 227 + 248 sider (1858-59, roman) EMP 876
originaltitel: Adèle, 1858
oversat af Anonym
 Bog Kavanagh, Julia: Syv Aar. Fortælling. ♦ 1860. 324 sider (1860, roman) EMP 877
originaltitel: Seven years, and other tales, 1859
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel Trykt på engelsk i samlingen: Seven years, and other tales, 1859, bind 1-3, og udgør hele bind 1, og en del af bind 2.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Kavanagh, Julia: [indgår i: Alma [s119]] Den billige Lysttour (1862, novelle(r)) EMP3490
 Bog Kavanagh, Julia: [indgår i: Alma [sc]] Munterhed og Mørke (1862, novelle(r)) EMP3490
 Bog Kavanagh, Julia: [indgår i: Alma [sb]] Den Værnepligtige (1862, novelle(r)) EMP3490
 Bog Kavanagh, Julia: [indgår i antologien: »Kronens« Feuilleton [d]] Sylvie Delmares Erfaringer (1863, novelle(r)) EMP 63
originaltitel: The experiences of Sylvie Delmare, 1860
Detaljer
kollaps Noter
 note til titel Tryk på engelsk i samlingen: Seven years and other tales, 1860.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Kavanagh, Julia: Beatrice. "Dags-Telegraphen"s Feuilleton. ♦ 1865. Del 1-2, 561 + 540 sider (1865, roman) EMP 879
originaltitel: Beatrice, 1865
serietitel: Dags-Telegraphen
oversat af Anonym
 Bog Kavanagh, Julia: Dronning Mab. ♦ 1864-65. Deel 1-3, 274 + 360 + 130 sider (1865, roman) EMP 878
originaltitel: Queen Mab, 1863
oversat af Anonym
 Bog Kavanagh, Julia: Fortællinger. ♦ 1865. Deel [1]-2, 261 sider (fortsat paginering) (1865, novelle(r)) EMP 880
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Seven years, and other tales.
kollaps Indhold

[a] Kavanagh, Julia: Den lille Dansemester (1865, novelle(r))
originaltitel: The little dancing-master, 1859
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive

[b] Kavanagh, Julia: En Soirée i en Portnerloge (1865, novelle(r))
originaltitel: A soirée in a portner's lodge, 1859
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive

[c] Kavanagh, Julia: En Comedie i en gaard (1865, novelle(r))
originaltitel: A comedy in a court-yard, 1859
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive

[d] Kavanagh, Julia: En rolig Mands Plager (1865, novelle(r))
originaltitel: The troubles of a quiet man, 1859
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive

[e] Kavanagh, Julia: Det unge Frankrig (1865, novelle(r))
originaltitel: Young France, 1859
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive

[f] Kavanagh, Julia: Adrien (1865, novelle(r))
originaltitel: Adrien, 1859
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Kavanagh, Julia: Dora. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1868-69. Deel 1-2, 422 + 404 sider (1868-69, roman) EMP 881
originaltitel: Dora, 1868
del af: Berlingske Tidende
oversat af Anonym
 Bog Kavanagh, Julia: Sybils anden Kjærlighed. ♦ 1871. Del 1-3, 259 + 229 + 288 sider (1872, roman) EMP 882
originaltitel: Sybil's second love, 1867
oversat af Anonym
 Bog Kavanagh, Julia: Bessie. ♦ 1873. Del 1-2, 376 + 372 sider (1873, roman) EMP 883
originaltitel: Bessie, 1872
oversat af Anonym
 Bog Kavanagh, Julie: [Husbibliothek for Morskabslæsning [2-02s071]] Mølleren i Manneville. Oversat af Th. Scheelund. Side 71-127 (1873, novelle(r)) 👓
originaltitel: The Miller of Manneville, 1872
Detaljer
oversat af Thorvald Scheelund
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Argosy, volume 14, 1872, side 463-83.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 Bog Kavanagh, Julia: Silvia. ♦ 1873. Del 1-3, 202 + 200 + 206 sider (1873, roman) EMP 884
originaltitel: Silvia, 1870
oversat af Anonym
 Bog Kavanagh, Julia: Lily Scott og Lily Bertram. ♦ 1878. Del 1-3, 269 + 223 + 179 sider (1878, roman) EMP 885
originaltitel: Two Lilies, 1872
oversat af Anonym
 Trykt i periodicum Kavanagh, Julia: Fyllis og Korydon (1879, roman)
originaltitel: Phyllis and Corydon, 1875
del af: Nationaltidende
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Argosy, volume XIX (January to June 1875), side 427-40, volume XX (July to December 1875), side 35-51. Udgivet i bogform i samlingen: Forget-me-nots, 1878.
 note om føljeton Føljeton i Nationaltidende fra 15-12-1879 til 19-12-1879, i 5 afsnit, ikke trykt med sidetal.
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst (del 1) på:  Link til ekstern webside Google Books
 url Fuld visning af den engelske tekst (del 2) på:  Link til ekstern webside Google Books
 Tekster Kavanagh, Julia: En ung Piges Hemmelighed (1879, tekster) EMP 104
Detaljer
1880 indgår i antologien: Kjærlighedshistorier af Forfattere fra mange Lande [g] Senere udgave: En ung Piges Hemmelighed
 Bog Kavanagh, Julia: [indgår i antologien: Kjærlighedshistorier af Forfattere fra mange Lande [g]] En ung Piges Hemmelighed (1880, tekster) EMP 106
Detaljer
oversat af Anonym
1879 1. udgave: En ung Piges Hemmelighed

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden