Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Ingeborg Buhl (1890-1982)
Om personen på www.litteraturpriser.dk
Bemærk: Forfatterens faglitterære bøger er ikke medtaget
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 168
af Simon Vestdijk (1898-1971, sprog: hollandsk)
serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 182
af Charles-Louis de Secondat Montesquieu (1689-1755, sprog: fransk)
serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 180
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 191
af Eugenio Vaquer (sprog: italiensk)
(oversætter) Wilde, Oscar: De Profundis. Overs. fra engelsk af Ingeborg Buhl. ♦ Hasselbalch, 1926. 63 sider. Pris: kr. 6,00 (1926, tekster)
serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 216
Detaljer
af Oscar Wilde (1854-1900, sprog: engelsk)
1927 1. udgave: De Profundis. Oversat af Marguerite Gamél. ♦ Gyldendal, 1927. 88 sider. Pris: kr. 2,50
Noter
I Dansk Bogfortegnelse 1960-64 er tilføljet: [Ny forkortet udg.]. På engelsk udkom i 1962 en fuldstændig udgave, men den danske udgave er en forkortet oversættelse efter en udgave fra 1949. Opført undere klassemærket: 99.4 (personalhistorie).
Aalborg Stiftstidende 20-2-1963, side 6 [kronik]: Oscar Wilde personlig. Af Ole Vinding. Ole Vinding
Uforkortet udgave: De profundis. Oversat og med efterord af Hans Jørgen Birkmose. Klim, 2017. 148 sider.
Hans-Jørgen Birkmose
Buhl, Ingeborg: [indgår i antologien: Jul i hjemmet 1962 [s012]] Tante Bolette. Et portræt fra klunketiden af Ingeborg Buhl. Side 12-20 (1962, novelle(r)) 👓
(oversætter) Leopardi, Giacomo: Dialoger. I Udvalg og Overs. fra Italiensk ved Ingeborg Buhl (1963, tekster)
serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 226
af Giacomo Leopardi (1798-1837, sprog: italiensk)
(oversætter) Pirandello, Luigi: Syv Noveller. Udvalgt og overs. fra Italiensk af Ingeborg Buhl (1965, novelle(r))
serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 239
af Luigi Pirandello (1867-1936, sprog: italiensk)
Buhl, Ingeborg: [indgår i antologien: Jul i hjemmet [s095]] Da julemanden sov over sig. Side 95-104 (1966, novelle(r))
(oversætter) Sachs, Nelly: Eli. Et mysteriespil om Israels lidelse. Overs. fra tysk og introduceret af Ingeborg Buhl efter "Eli" (1968, dramatik)
originaltitel: Eli, 1951
serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 270
af Nelly Sachs (1891-1970, sprog: tysk)
Buhl, Ingeborg: Nattegængeren. Ill. af Thormod Kidde. ♦ Hasselbalch, 1970. 55 sider (1970, novelle(r))
Detaljer
(oversætter) Yourcenar, Marguerite: Smeltediglen. Overs. af Ingeborg Buhl. ♦ Samleren, 1970. 284 sider (1970, roman)
originaltitel: L'oeuvre au noir, 1968
Detaljer
af Marguerite Yourcenar (1903-1987, sprog: fransk)
Noter
Også bogklubudgave: Samlerens Bogklub, 1970. ISBN: 87-568-0064-9.
Filmatiseret 1988. Artikel om filmen på: Wikipedia
,
(oversætter) Frobenius, Leo: Sort Dekameron. Overs. af Ingeborg Buhl og Stig Jensen. ♦ Samleren, 1971. 188 sider, illustreret. Pris: kr. 39,50 (1971, novelle(r))
originaltitel: Das schwarze Dekameron, 1910
Detaljer
af Leo Frobenius (1873-1938, sprog: tysk)
oversat af Stig Jensen (1894-1979)
Noter
Også i bogklubudgave: Samlerens Bogklub, 1971. 188 sider. (ISBN: 87-568-0099-1).
,
Buhl, Ingeborg: Den gale fru Anne og andre fortællinger. Udvalgt af Carl Bergstrøm-Nielsen. ♦ Gyldendal, 1972. 178 sider (1972, novelle(r))
redigeret af Carl Bergstrøm-Nielsen (1900-1980)
Noter
Wiesel, Elie: Tigger i Jerusalem. Chassidiske portrætter og legender. Overs. af Ingeborg Buhl og Helle Fischer. ♦ Samleren, 1972. 239 sider (1972, roman)
originaltitel: Célébration hassidique, 1972
Detaljer
af Eliezer ("Elie") Wiesel (1928-2016, sprog: fransk)
af Helle Fischer
Noter
Også i bogklubudgave: Samlerens Bogklub, 1972. ISBN: 87-568-0181-5.
,
,
Buhl, Ingeborg: [indgår i antologien: Gyldendals magasin 9 [s034]] Arrene. Side 34-[42] (1973, novelle(r)) 👓
Noter
Anvendte symboler