Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Antoine Paul Mahalin (1828-1899)
Sprog: fransk
Blondet, Émile (pseudonym)
Fontenay, Georges (pseudonym)
Kienne, Aimé (pseudonym)
Mercier, Mary (pseudonym)
Trailles, P. de (pseudonym)
Fontenay, Georges (pseudonym)
Kienne, Aimé (pseudonym)
Mercier, Mary (pseudonym)
Trailles, P. de (pseudonym)
0000 Wikipedia: Wikipedia (fransk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Dumas, Alexandre [ie: Mahalin, Paul]: Musketerernes Ætling. (Overs. af Aksel J. Nielsen). ♦ Haase, 1942. 282 sider. Pris: kr. 5,75 (1942, roman)
originaltitel: Le fils de Porthos, 1884
del af: Social-Demokraten
Detaljer
baseret på værk af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Aksel J. Nielsen (f. 1900)
Noter
Bogen er ikke af Alexandre Dumas, men af Paul Mahalin.
Føljeton i Social-Demokraten fra 22-3-1946 til 7-7-1946 i 103 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Social-Demokraten 23-10-1942, side 9 [Anmeldelse, signeret: ip.] Mediestream
Aalborg Amtstidende 5-11-1942, side 4 [Anmeldelse, signeret: e-n.] Mediestream