Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Eleanor Frances Poynter (f. 1850)
Sprog: engelsk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
anonym [Poynter, Eleanor Frances]: Madeleine. Engelsk Roman. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1897. I.-II. Del, 279 + 278 sider (1897, roman)
originaltitel: My little lady, 1871
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Trykt med Antikva
Føljeton i Jyllandsposten fra 16-2-1897 til 25-5-1897, 2. Del fra 10-4-1897. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Første linier: I ethvert Menneskes Liv indtræffer der visse Dage, der komme til den bestemte Tid uden Varsel, Dage, som man ikke imødeser med nogen Forudanelse om særlige Glæde eller Sorg og af hvilke man hverken ønsker eller venter mere end det sædvanlige Maal af Godt og Ondt, men som dog ved en eller anden Hædelse ...
Fuld visning af den engelske teskt på: Project Gutenberg
originaltitel: Madame de Presnel, 1885
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 19-8-1910 til 11-10-1910 i 46 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream