Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


kollaps Vis ingen detaljer

Rodolphe Bringer (1871-1943)

Sprog: fransk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (fransk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Bringer, Rodolphe: Napoleons Politispioner Oversat af Deborah Moth-Lund. ♦ Martin, 1913-14. [Bind] 1-2, 176 + 175 sider (1913-14, roman)
serietitel: Martins Halvkrone Udgave, 65
serietitel: Martins Halvkrone Udgave, 69
del af: Jyllandsposten
kollaps Detaljer
oversat af Deborah Moth-Lund (1878-1949)
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 22-5-1931, under titlen: Napoleons Politispioner. Fouchés Skygge.
kollaps Indhold

[1] Bringer, Rodolphe: Fouchés Skygge. ♦ Martin, 1913. 176 sider (1913, roman)
[2] Bringer, Rodolphe: Fouchés Forræderi. ♦ Martin, 1914. 175 sider (1914, roman)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aarhus Amtstidende fra 24-12-1945. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Viborg Stiftstidende fra 27-2-1947 til 27-5-1947. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Bornholms Avis fra 17-5-1947 til 4-9-1947. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden

Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u5278.htm
Scan me!