Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Henri Horace Meyer (d. 1863)
Sprog: fransk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
anonym [Fournier og Meyer]: Et magnetisk Experiment. Farce med Sang i 1 Akt, oversat af A. M. Glükstad. ♦ Eibe, 1856 (1856, dramatik)
originaltitel: Penicaut le somnambule
Detaljer
af Louis Pierre Narcisse Fournier (1809-1880, sprog: fransk)
oversat af A.M. Glückstad (1829-1865)
Noter
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Meyer, Henri Horace: Krigerens Datter Lystspil i 2 Akter af Laurencin og Meyer. Oversat af N.P. Nielsen af Paul Aimé Chapelle (1806-1890, sprog: fransk)
oversat af N.P. Nielsen, f 1795 (1795-1860)
| (premiere 12-06-1838 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 1) |
Meyer, Henri Horace: Et magnetisk Experiment Farce i 1 Akt efter Fournier og Meyer, ved A.M. Glückstad af Louis Pierre Narcisse Fournier (1809-1880, sprog: fransk)
oversat af A.M. Glückstad (1829-1865)
| (premiere 31-05-1856 på Casino) |
Meyer, Henri Horace: Djævle-Henrik Lystspil i 3 Akter efter N. Fournier og Meyer, ved Anton Smith af Louis Pierre Narcisse Fournier (1809-1880, sprog: fransk)
oversat af Anthon Smidth (1809-1868)
| (premiere 30-09-1859 på Casino) |
Meyer, Henri Horace: En Svigerfader Lystspil i 1 Akt efter Laurencin og Meyer, ved A.L.C. de Coninck af Paul Aimé Chapelle (1806-1890, sprog: fransk)
oversat af A.L.C. de Coninck (1814-1872)
| (premiere 19-12-1859 på Casino) |