Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Casimir Bonjour (1795-1856)

Sprog: fransk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Dramatik anonym [Bonjour, Casimir]: Ustadighed og Kiærlighed. Lystspil i 4 Acter. Oversat efter det Franske Mari à bonnes fortunes [af Phil. Wallich]. Udgivet af den Kongelige Theaterdirektion. Kbh., 1827 (1827, dramatik) BD4:sp389
oversat af Philip Wallich (d. 1856)

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Bonjour, Casimir: Ægtemanden ved en Hændelse
Komedie i 2 Akter af C. Bonjour (Le mari à bonne fortune), oversat, efter Lemberts Oversættelse, af Th. Thortsen
af Wenzel Tremler (1770-1851, sprog: tysk)
oversat af Thomas Peter Thortsen (1788-1853)
(premiere 09-06-1817 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 2)
Bonjour, Casimir: Ustadighed og Kærlighed
Lystspil i 4 Akter af Casimir Bonjour. Oversat af P. Wallick
(premiere 16-10-1828 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 5)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

BD
Bibliotheca Danica. Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.

Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.

BDsupp
Supplement 1831-1840 til Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.

pil op Til toppen af siden