Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Charles Dudley Warner (1829-1900)
Sprog: engelsk
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Twain, Mark og Charles Dudley Warner: Forgyldt. Overs. af C. L. With. ♦ Schubothe, 1886. 479 sider. Pris: kr. 6,65 (1886, roman) EMP 400
originaltitel: The gildet age, 1873
Detaljer
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af C.L With-Seidelin (1850-1924)
Noter
Morgenbladet 14-7-1887, side 2 [Anmeldelse] Mediestream
Warner, Charles Dudley: [indgår i antologien: Udvalg af amerikansk Humør [1s069]] Hvorledes jeg dræbte en Bjørn. Af Charles Dudley Warner. Side [69]-81 (1914, novelle(r))
originaltitel: How I killed a bear, 1878
Detaljer
Noter
På engelsk trykt i samlingen: In the wilderness,1878.
Fuld visning af den engelske tekst på: Wikisource
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.