Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Ellen Buckingham Mathews (1853-1920)

Sprog: engelsk
(henvisning) Reeves, Mrs.
Mathers, Helen (pseudonym)

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Mathers, Helen: Mr. Eyres Datter. ♦ L. Jordan, 1883. Deel 1-3, 117 + 135 + 94 sider (1883, roman) EMP1030
originaltitel: Eyre's acquittal. A sequel to "Story of a sin", 1884
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel Til salg via L. Jordan.
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 16-10-1883 til 23-11-1883 i 33 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Trykt i periodicum Mathers, Helen: Miss Helene. Roman af Helen Mathers (1889, roman) 👓
originaltitel: ?
del af: Nordstjernen
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Nordstjernen, Aargang 1888-89, fra Nr. 50 (15-9-1889), side 599-600, til Aargang 1889-90, Nr. 34 (25-5-1890).
 Bog Mathers, Helen: En Søster. Roman i tre Bøger. ♦ [Berlingske Tidende], 1900. 512 sider (1900, roman) EMP1031
originaltitel: "Cherry ripe!". A romance, 1878
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 16-5-1900 til 17-7-1900.

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden