Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Marie-Eugène-Melchior de Vogüé (1848-1910)
Sprog: fransk
(henvisning) de Vogüé, Eugène-Melchior
(henvisning) Vogüe, Eugene-Melchior de
(henvisning) Vogüe, Eugene-Melchior de
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Vogüé, Eugène Melchior de: To russiske Fortællinger. Af Eugène Melchior de Vogüé (1884, novelle(r)) 👓
originaltitel: L'oncle Fédia, 1884
originaltitel: Le fifre pétrouchka, 1884
del af: For Romantik og Historie
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Trykt i: Revue des Deux Mondes, Tome 61, No. 3. 1er février 1884. Udgivet i bogform i samlingen: Histoire d'hiver, 1885.
Fortællingernes titler: Onkel Fedia. Regimentspiberen.
Trykt i For Romantik og Historie, Toogtredivte Bind (1884), side 198-236. Fuld visning af oversættelsen på: Internet Archive
Fuld visning af den franske tekst (L'oncle Fédia) på: Wikisource
Fuld visning af den franske tekst (Le Fifre Pétrouchka) på: Wikisource
originaltitel: Oncle Fedia
del af: Nordstjernen
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
På fransk trykt som kapitel 2 i: Histoires d'hiver, 1885.
Trykt i Nordstjernen, Aargang 1889-90, Nr. 15 (12-1-1890).
Fuld visning af den franske tekst på: Internet Archive
Anvendte symboler