Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Jevgenij Zamjatin (1884-1937)

Sprog: russisk
(henvisning) Samjatin, Jevgenij

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (dansk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Trykt i periodicum Samjatin, Jevgeni: Mamaj (1947, novelle(r)) 👓
originaltitel: Mamaj, 1920
del af: Cavalcade
Detaljer
illustrationer af Paul Høyrup (1909-1971)
oversat af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Frank Rubin (1918-1990)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i: Cavalcade, 2. Aargang (1947), Nr. 1 (Januar-Februar), side 71-72. Oversat fra Tysk af Frank Rubin.
 Tekster Zamjatin, Jevgenij: Vi. Overs. fra russisk af Noemi Eskul-Jensen. ♦ C.A. Reitzel, 1959. 167 sider (1959, tekster)
originaltitel: Mju, 1921
oversat af Noemi Eskul-Jensen (f. 1901)

pil op Til toppen af siden


Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden