Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Philippe-Ferdinand-Auguste de Rohan-Chabot Jamac (1815-1875)
Sprog: fransk
(henvisning) Rohan-Chabot, Philippe
Rockingham, Charles (pseudonym)
Rockingham, Charles (pseudonym)
0000 Omtale i elektronisk form: paperspast.natlib.govt.nz
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Bell, Currer: Rockingham eller Den yngre Broder. Af Currer Bell (Forfatteren af "Jane Eyre", Shirley" o.s.v.) (1851, roman)
originaltitel: Rockingham, 1849
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
fejlagtig tillagt: Charlotte Brontë (1816-1855, sprog: engelsk)
Noter
Føljeton i Berlingske Tidende fra 23-10-1850 til Nr. 39 (15-2-1851). Fuld visning af den danske oversættelse på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
originaltitel: Fernanda, 1851
originaltitel: Love and ambition, 1851
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
fejlagtig tillagt: Charlotte Brontë (1816-1855, sprog: engelsk)
Noter
På engelsk er bogen den sidste del (starter i bind 2) af Love and ambition by the author of "Rockingham", 1851.
Føljeton i Berlingske Tidende fra Nr. 42 (19-2-1851) til Nr. 78 (2-4-1851). Fuld visning af den danske oversættelse på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust