Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Sophie Gay (1776-1852)

Sprog: fransk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Gay, Mdme S.: Et Giftermaal under Keiserdømmet. Overs. af H. [ie: M.C.V. Hertel]. 1855. Deel 1-2, 219, 249 sider (1855, roman) EMP4246
originaltitel: Un mariage sous l'Empire, 1832
oversat af M.C.V. Hertel (1834-1862)
 Dramatik [Gay, Sofie]: Kapelmesteren eller Den afbrudte Souper. Opera comique i 1 Afd. Tekst af Sophie Gay. Musik af Ferdinando Paër. Dansk Oversættelse ved Per Biørn. ♦ Schultz, 1930. 8 sider (1930, dramatik)
originaltitel: ?
serietitel: Det kongelige Theaters Repertoire, 1934
af Ferdinando Paër (1771-1839, sprog: italiensk)
oversat af Per Biørn (1887-1944)

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

(tekst) Kapelmesteren
eller Den afbrudte Souper, Komisk Opera i 1 Akt af Ferdinando Paër. Tekst: Sophie Gay efter Alexandre Duval's komedie »Le Sopuer imprévu«. Oversættelse: Per Biørn
musik af Ferdinando Paër (1771-1839, sprog: italiensk)
andet af Alexandre-Vincent Pineux (1767-1842, sprog: fransk)
oversat af Per Biørn (1887-1944)
(premiere 16-03-1934 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 6)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

pil op Til toppen af siden