Om rollelisterne

Liste over personalenavne

Roller på danske teatre

Ludvig Nathansen

Født: 1858 - Død: 1907


1858  Født Født: 17-7-1858
1858  Note om navn navngivet: Ludvig Michael Nathansen
1884  Se også gift med Thora Annette Hennriette Schmidt (ægteskabet opløst)
1906  Se også gift med Gerda Krum
1907  Død Død: 3-6-1907
1919  Afsnit i bog Neiiendam, Robert: Folketeatrets Historie 1857-1908. Tidsskriftet "Før og Nu"s Forlag, 1919: side 77 👓
1981  Afsnit i bog Liv Jensson: Biografisk skuespillerleksikon. Norske, danske og svenske skuespillere på norske scener særligt på 1800-tallet. Oslo, Universitetsforlaget, 1981 👓

0000  Web Link Omtale i elektronisk form: aarhuswiki.dk
0000  Web Link Aarhus Teaters Arkiv: aarhusteaterarkiv-web.appspot.com

18-09-1877 (Folketeatret) Nathansen (debut)
[4] Sylvain, (2) Tvillingbrødre, deres Sønner

En lille Hex,
Folkekomedie med Sange og Kor i 5 Akter, oversat og bearbejdet efter en tysk Dramatisering af George Sands Roman »La petite Fadette« ved A. Recke og P. Aalborg. Musiken ved J. Bredal

07-03-1883 (Dagmarteatret) Nathansen
[5] En Tjener

Notabene,
Genrebillede i 1 Akt af Poul Hessel [ie: F. Heimann]

07-03-1883 (Dagmarteatret) Nathansen
[5] Herman, hans Myndling

Let Kavalleri,
Operette i 1 Akt, bearbejdet efter R. Génée, af Richard Schrøder. Musiken af Fr.v. Suppé

08-03-1883 (Dagmarteatret) Nathansen
[7] Jean, Tjener

Lige Børn lege bedst,
Lystspil i 3 Akter af Edouard Mazères. Oversat af M.V. Brun

24-08-1888 (Casino) Nathansen
[1] Pjerre Cargouniol, Kulhandler

En paa Øret,
Operette i 1 Akt af Philippe Gille. Musiken af Jules Costé. Oversat af Peter Sørensen [ie: Carl Møller og William Faber]
[Paa Folketeatret:] Oversat af Charles Kjerulf under Titlen: Kulhandlerne
[På Casino fra 1901 under titlen:] De to Kulhandlere
[På Riddersalen under titlen] Kulhandlerne. Bearbejdet af Charles Kjerulf

17-02-1889 (Casino) Nathansen
[8] Vilhelm Ralf, hendes Forlovede

Snushane,
Folkekomedie med Sange i 5 Akter (2. Akt i 2 Afdelinger) af Paul Marcussen. Motivet til 2. Akt efter Henry Arthur Jones' »The Silverking«

21-05-1890 (Casino) Nathansen
[2] Robert, hendes Søn, cand. phil.

Mænd af Ære,
Skuespil i 3 Akter af Laura Kieler

30-08-1891 (Casino) Nathansen
[5] Pippo, Faarehyrde

Lykkebarnet,
Operette i 3 Akter, frit efter Chivot og Duru, ved Peter Sørensen [ie: Carl Møller og William Faber]. Musiken af Edmond Audran

02-10-1891 (Casino) Nathansen
[5] Gustave

Kameliadamen,
Folkeskuespil i 5 Akter af Alexandre Dumas fils. Oversat af Peter Nansen
[Til Dagmarteatret:] Oversat af Bodil Hammerich
[På Odense Teater:] Oversat af Paul Sarauw
[På Folketeatret fra 1935:] Ny oversættelse og bearbejdelse af Otto Jacobsen og Paul Sarauw

07-02-1892 (Casino) Nathansen
[1] Marquis Henri de Corneville

Cornevilles Klokker,
Operette i 3 Akter (4 Afdelinger) frit efter Clairville og Gabets »Les cloches de Corneville« ved Erik Bøgh. Musiken af Robert Planquette
[På Odense Teater:] Operette i 4 Akter
[På Nørrebros Teater:] Et Sangspil fra Solkongens Hof. Oversat af Svend Rindom og Fleming Lynge

07-03-1892 (Casino) Nathansen (igen)
[1] Marquis Henri de Corneville

Cornevilles Klokker,
Operette i 3 Akter (4 Afdelinger) frit efter Clairville og Gabets »Les cloches de Corneville« ved Erik Bøgh. Musiken af Robert Planquette
[På Odense Teater:] Operette i 4 Akter
[På Nørrebros Teater:] Et Sangspil fra Solkongens Hof. Oversat af Svend Rindom og Fleming Lynge

31-05-1892 (Casino) Nathansen (igen)
[1] Marquis Henri de Corneville

Cornevilles Klokker,
Operette i 3 Akter (4 Afdelinger) frit efter Clairville og Gabets »Les cloches de Corneville« ved Erik Bøgh. Musiken af Robert Planquette
[På Odense Teater:] Operette i 4 Akter
[På Nørrebros Teater:] Et Sangspil fra Solkongens Hof. Oversat af Svend Rindom og Fleming Lynge

04-09-1892 (Casino) Nathansen
[4] Einar Hammer, hans Søn

Frøken A.W.,
Farce i 4 Akter af Edgard Høyer [oprindelig anonymt]
[Ved Studentersamfundets Forestilling på Folketeatret under titlen:] Frk. A.V. Original Lystspil-Farce i 4 Akter

29-10-1893 (Casino) Nathansen
[1] Pygmalion, Billedhugger

Den skjønne Galathea,
Operette i 1 Akt, Musiken af Fr. v. Suppé. Texten efter Barbier og Carré, oversat af Paul Marcusssen

29-05-1894 (Casino-Turnéen) Nathansen
[4] Professor Lemming

Et Forspil,
Skuespil i 2 Akter af Emma Gad

29-05-1894 (Casino-Turnéen) Nathansen
[5] Stewart Bland

Et Efterspil til Charleys Tante,
Farce-Bagatel i 1 Akt af Charles Kjerulf

29-01-1896 (Casino) Nathansen
[1] Armand Duval, 24 Aar

Kameliadamen,
Folkeskuespil i 5 Akter af Alexandre Dumas fils. Oversat af Peter Nansen
[Til Dagmarteatret:] Oversat af Bodil Hammerich
[På Odense Teater:] Oversat af Paul Sarauw
[På Folketeatret fra 1935:] Ny oversættelse og bearbejdelse af Otto Jacobsen og Paul Sarauw

29-04-1900 (Casino) Ludvig Nathansen
[11] Leonetto, Officier, Boccaccios Ven

Boccaccio,
Operette i 3 Akter af Zell og Genée. Musiken af Fr. Suppé. Oversat af H.R. Hunderup og Richard Schrøder
[Fra 1894:] 3. Akt [erstattet?] af Charles Kjerulf [efter det oprindelige Boccaccio-skuespil]

26-05-1900 (Casino) Nathansen
[1] de Chavigny

En Kaprice,
Lystspil i 1 Akt af Alfred de Musset. Oversat af H.P. Holst
[På Casino 1900 under titlen:] Et Sværmerie. Oversat af Chr. Krum
[På Odense Teater under titlen:] Et Lune. Overs. af Oscar Arlaud
[Fra 1937:] komedie i 1 akt, oversættelse: Oscar Arlaud
Premiere på Det kgl. Teater: 07-03-1865

26-05-1900 (Casino) Nathansen
[7] 21

Faderen,
Skuespil i 3 Akter af August Strindberg. Oversat af Axel Lundegård
[På Odense Teater:] Sørgespil i 3 Akter. Oversat af Peter Nansen
[På Det kgl. Teater:] Oversættelse: Sven Lange
[Til Det danske Teater:] Oversættelse: Sven Holm
Premiere på Det kgl. Teater: 10-05-1950