Om rollelisterne

Liste over personalenavne

Roller på danske teatre

Peter Fjelstrup

 Om personen Oplysninger om Peter Fjelstrup

Født: 24-03-1866 - Død: 05-06-1920


16-09-1888 (W. Foght) Peter Fejlstrup
[3] Stendrup, forh. Urtekræmmer

Man spricht Deutsch,
Udstillingsfarce i 1 Akt
[På Folketeatret under titlen:] Hier spricht man Deutsch. Farce i 1 Akt efter en engelsk Idé. Paa dansk ved Ole Top [ie: Karl Larsen]

02-10-1891 (Casino) Fjelstrup
[4] Saint-Gaudens, 55 Aar

Kameliadamen,
Folkeskuespil i 5 Akter af Alexandre Dumas fils. Oversat af Peter Nansen
[Til Dagmarteatret:] Oversat af Bodil Hammerich
[På Odense Teater:] Oversat af Paul Sarauw
[På Folketeatret fra 1935:] Ny oversættelse og bearbejdelse af Otto Jacobsen og Paul Sarauw

10-04-1892 (Casino) Fjelstrup
[3] Grivet

Thérèse Raquin,
Skuespil i 4 Akter af Émile Zola
[På Studentersamfundets fri Teater:] Skuespil i 4 Akter af Émile Zola. Oversat af Peter Nansen

30-04-1892 (Folketeatret) Fjelstrup
[6] Ranetti, Advokat

Stjaalen Lykke,
Skuespil i 3 Akter af Giuseppe Giacosa. Oversat af Sophus Bauditz
[På Århus Teater under titlen:] Advokat Scarli. Oversat af Regitze Winge

04-09-1892 (Casino) Fjelstrup
[3] Kontorchef Hammer

Frøken A.W.,
Farce i 4 Akter af Edgard Høyer [oprindelig anonymt]
[Ved Studentersamfundets Forestilling på Folketeatret under titlen:] Frk. A.V. Original Lystspil-Farce i 4 Akter

06-10-1893 (Casino) Fjelstrup
[2] Midas, Købmand

Den skjønne Galathea,
Operette i 1 Akt, Musiken af Fr. v. Suppé. Texten efter Barbier og Carré, oversat af Paul Marcusssen

26-12-1894 (Folketeatret) Fjelstrup
[2] Fouché

Madame Sans-Gêne,
(Napoleons Vaskerpige), Komedie i 3 Akter og 1 Forspil af Victorien Sardou og Emile Moreau. Oversat af Emma Gad
[På Odense Teater:] Folkeskuespil i 4 Akter
[På Det ny Scala fra 2. forestilling titelændring til:] Napoleons vaskepige
[På Det ny Scala fra 20-2-1959:] Med indlagte viser af Epe og musik af Amdi Riis

26-12-1894 (Folketeatret) Fjelstrup
[6] Fouché, Hertug af Otranto

Madame Sans-Gêne,
(Napoleons Vaskerpige), Komedie i 3 Akter og 1 Forspil af Victorien Sardou og Emile Moreau. Oversat af Emma Gad
[På Odense Teater:] Folkeskuespil i 4 Akter
[På Det ny Scala fra 2. forestilling titelændring til:] Napoleons vaskepige
[På Det ny Scala fra 20-2-1959:] Med indlagte viser af Epe og musik af Amdi Riis

01-01-1897 (Folketeatret) Fjelstrup
[4] Christen Madsen, Kusk

Tjenestefolk,
Lystspil i 1 Akt af Roderich Benedix. Oversat af Jacob Jacobsen

21-02-1897 (Folketeatret) Fjelstrup
[1] Badurel, Institutbestyrer

»De smaa Lam«,
Operette i 2 Akter af Armand Liorat. Musiken af Louis Varney. Oversat af Charles Kjerulf

06-05-1898 (Folketeatret) Fjelstrup
[5] Svengali, tysk Pianist

Trilby,
Folkeskuespil i 4 Akter, oversat fra tysk af Charles Kjerulf efter Paul M. Potters Dramatisering af Georg du Mauriers Fortælling af sammen Navn
[På Østerbros Theater:] Paa dansk ved N.H.
[På Røde Kro Teater:] Oversat af Ludvig Vierweg

18-10-1898 (Folketeatret) Fjelstrup
[5] Dilling, Dyrlæge

Første Violin,
Komedie i 4 Akter af Gustav Wied og Jens Petersen

04-02-1899 (Folketeatret) Fjelstrup
[7] Vallon, Musiklærer

Catherine,
Skuespil i 4 Akter af Henri Lavedan. Oversat af Carl Levin

20-08-1899 (Folketeatret) Fjelstrup (fortsat)
[4] Christen Madsen, Kusk

Tjenestefolk,
Lystspil i 1 Akt af Roderich Benedix. Oversat af Jacob Jacobsen

23-09-1899 (Folketeatret) Fjelstrup
[1] Amtmanden

De Nygifte,
Lystspil i 2 Akter af Bjørnstjerne Bjørnson
Premiere på Det kgl. Teater: 23-11-1865

06-10-1899 (Folketeatret) Fjelstrup
[1] Hertugen af Popoli, Guvernør i Abruzzerne

Sirenen,
Lystspil med Sange i 3 Akter af E. Scribe. Oversat af Ad. Recke. [Fra 1873:] Operette i 3 Akter, bearbejdet af Erik Bøgh, Musiken af Auber. [Paa Folketeatret:] Syngestykke. Oversat af Charles Kjerulf

27-01-1900 (Folketeatret) Fjelstrup
[1] Mr. Posket, Dommer

Det kjære Barn,
Farce i 3 Akter (4 Afdelinger) af Arthur W. Pinero. Oversat af Anton Melbye og Aage Larsen

07-03-1900 (Folketeatret) Fjelstrup (fortsat)
[5] Dilling, Dyrlæge

Første Violin,
Komedie i 4 Akter af Gustav Wied og Jens Petersen

11-03-1900 (Folketeatret) Fjelstrup
[3] Kardinal Richelieu

De tre Musketerer,
Folkeskuespil i 1 Forspil og 4 Akter (10 Afdelinger) efter Alexandre Dumas' Roman »Les trois mousquetaires«, af Sidney Grundy. Oversat af Charles Kjerulf

08-04-1900 (Folketeatret) Fjelstrup
[4] Lyng, Gaardejer

Tordenvejr,
Skuespil i 5 Akter af C. Hostrup
Premiere på Det kgl. Teater: 01-09-1851

29-04-1900 (Folketeatret) Fjelstrup
[33] Alexander Nyberg

Alexander den Store,
Lystspil i 5 Akter af Gustav Esmann

01-10-1914 (Alexandra Teatret) Peter Fjelstrup
[6] Kenneth Malise, Forfatter

En virkelig Dame,
Skuespil i 4 Akter af John Galworthy. Oversat af Julius Magnussen