Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Svend Rehling (1893-1957)
Om personen på www.litteraturpriser.dk
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
Detaljer
(1907) redigeret af P. Lauritsen (1878-1961)
(1907) redigeret af J.M. Kylling (1873-1931)
(1908-) redigeret af A. Fibiger (1868-1937)
Noter
1907: 2. Oplag, 1907.
1908: 3. Oplag, 1908.
Detaljer
Noter
Politiken 3-11-1913, side 7 [Anmeldelse, signeret Kai F.-M.].
Detaljer
Noter
Aarhuus Stiftstidende 2-11-1916 [Anmeldelse af Joachim Kattrup] Mediestream
Rehling, Svend: Druer og Torne. Digte. ♦ Aarhus, De Unges Forlag (Lohse), 1920. 84 sider. Pris: kr. 4,00 (1920, digte)
Detaljer
Noter
2. Oplag, 1921.
Bogens Verden, 1921, 3. Aarg., side 25 [Anmeldelse, signeret: I.S.].
(oversætter) Oravala, Auk.: Ødemarkens Profet. En historisk Fortælling om Livets Gennembrud i Finland. Oversat af Svend Rehlin. ♦ Aarhus, De Unges Forlag (Lohse), 1921-22. 1.-2. Del, 243 + 232 sider. Pris: kr. 7,50 (1921-22, roman)
originaltitel: Erämaan profeetta, 1916
Detaljer
af Aukusti Oravala (1869-1951, sprog: finsk)
oversat af Agda Nordström (sprog: svensk)
Noter
Oversat til dansk efter Agda Nordstrøms svenske oversættelse af den finske udgave.
1. Del, 2. Oplag, 1922.
Rehling, Svend: Et sønderbrudt Hjerte. Fortælling. ♦ Aarhus, De Unges Forlag (Lohse), 1922. 72 sider. Pris: kr. 1,50 (1922, roman)
Detaljer
Noter
2. Oplag 10. Tus., 1922.
Rehling, Svend: Det evige Liv. Digte. ♦ Aarhus, De Unges Forlag (Lohse), 1923. 72 sider. Pris: kr. 2,00 (1923, digte)
Detaljer
Noter
1.-3. Tus., 1923.
4.-6. Tus., 1924.
(oversætter) Haahti, Hilja: Israels Døtre. Fortælling. Oversat af Svend Rehling. ♦ De Unges Forlag (Lohse), 1924. 208 sider. Pris: kr. 2,50 (1924, roman)
Detaljer
af Hilja Haahti (1874-1966, sprog: finsk)
1905 1. udgave: Israels Døtre. Fortælling. Oversat af V. Holm. ♦ Odense, Milo, 1905. 218 sider. Pris: kr. 2,50
Noter
Bogens Verden, 1925, 7. Aarg., side 151 [Anmeldelse, usigneret].
(oversætter) Dixelius, Hildur: Synderinden. En Fortælling. Oversat af Svend Rehling. ♦ Aarhus, De Unges Forlag (Lohse), 1926. 202 sider. Pris: kr. 4,00 (1926, roman)
originaltitel: Synderskan, 1925
Detaljer
af Hildur Emma Euphrosyne Dixelius (1879-1969, sprog: svensk)
Noter
Originaltitlen er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse 1925-29.
Rehling, Svend: Lykkens Børn. Digte. ♦ Aarhus, De Unges Forlag (Lohse), 1928. 68 sider. Pris: kr. 1,50 (1928, digte)
(oversætter) Melander, E.: Lyndrengen. Fortælling. Oversat af Svend Rehling. ♦ Aarhus, De Unges Forlag (Lohse), 1929. 148 sider. Pris: kr. 2,50 (1929, børnebog)
af E. Melander (sprog: svensk)
illustrationer af Kaj de Cros Dich
Hofman-Bang, Ellen og Svend Rehling: Fadervor. Tegninger af Ellen Hofman-Bang. Teksten revideret af Svend Rehling. ♦ Branner, 1939. [25] sider, illustreret. Pris: kr. 1,85 (1939, børnebog)
Detaljer
illustrationer af Ellen Hofman-Bang (1879-1971)
1948 Senere udgave: Fadervor. Tegninger af Ellen Hofman-Bang. Teksten red. af Svend Rehling. (5. opl.). ♦ Branner, 1948. [28] sider, illustreret. Pris: kr. 2,25
Noter
2. Oplag, 1940.
3. Oplag, 1943.
Hofman-Bang, Ellen og Svend Rehling: Fadervor. Tegninger af Ellen Hofman-Bang. Teksten red. af Svend Rehling. (5. opl.). ♦ Branner, 1948. [28] sider, illustreret. Pris: kr. 2,25 (1948, børnebog)
Detaljer
af Ellen Hofman-Bang (1879-1971)
1939 1. udgave: Fadervor. Tegninger af Ellen Hofman-Bang. Teksten revideret af Svend Rehling. ♦ Branner, 1939. [25] sider, illustreret. Pris: kr. 1,85
(oversætter) Wollter, Magda: Sig nærmer bliden Sommer. Oversat fra svensk efter "Du nalkas ljuva sommar" af Andreas og Svend Rehling. ♦ De Unges Forlag, 1951. 368 sider. Pris: kr. 14,50 (1951, roman)
originaltitel: Du nalkas ljuva sommar, 1949
af Betty Magdalena Rut Wollter (1895-1968, sprog: svensk)
oversat af Andreas Rehling (1920-1988)