Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Niels Måløe (f. 1931)
Oplysninger om Niels Måløe
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
originaltitel: En berättelse om herr Silberstein, 1957
af Erland Josephson (1923-2012, sprog: svensk)
(oversætter) Esfandiary, Fereidoun: Offerdagen. Overs. fra engelsk af Niels Maaløe efter "The day of sacrifice" (1960, roman)
originaltitel: The day of sacrifice, 1959
af Fereidoun M. Esfandiary (1930-2000, sprog: engelsk)
(oversætter) Gover, Robert: Spurv i dueslag. Oversat fra amerikansk af Niels Maaløe efter "One hundred dollar misunderstanding". ♦ Grafisk Forlag, 1963. 190 sider (1963, roman)
originaltitel: One hundred dollar misunderstanding, 1962
Detaljer
af Robert Gover (1929-2015, sprog: engelsk)
1967 Senere udgave: Spurv i dueslag
Noter
Udgivet i fransk oversættelse 1962 før den blev udgivet på originalsproget samme år.
2. oplag, 1964.
3. oplag, 1964.
originaltitel: Here goes Kitten
serietitel: G-Bøgerne, 71
af Robert Gover (1929-2015, sprog: engelsk)
serietitel: G-Bøgerne, 71
Detaljer
af Robert Gover (1929-2015, sprog: engelsk)
1963 1. udgave: Spurv i dueslag. Oversat fra amerikansk af Niels Maaløe efter "One hundred dollar misunderstanding". ♦ Grafisk Forlag, 1963. 190 sider
(oversætter) York, Andrew: Herskeren. På dansk ved Niels Måløe. ♦ SV Press, [1973]. 178 sider (1973, roman)
originaltitel: The dominator, 1969
af Christopher Nicole (f. 1930, sprog: engelsk)
Noter
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
(oversætter) Topstilling søges J.P. Donleavys hørespil. Oversat af Niels Maaløe af James Patrick Donleavy (1926-2017, sprog: engelsk)
oversat af Niels Måløe (f. 1931)
| (premiere 18-04-1959 på Radio) |