Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Jørgen Max Jørgensen, f 1915 (1915-1995)
Oplysninger om Jørgen Max Jørgensen, f 1915
Bemærk: Forfatterens faglitterære bøger er ikke medtaget
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
(oversætter) Gaskin, Catherine: Alt andet er dårskab. Overs. af Jørgen Max Jørgensen. ♦ Horisont, [1956]. 198 sider. Pris: kr. 9,50 (1956, roman)
originaltitel: All else is folly, 1951
af Catherine Gaskin (1929-2009, sprog: engelsk)
(oversætter) Gaskin, Catherine: Et andet paradis. Overs. af Jørgen Max Jørgensen. ♦ Horisont, [1956]. 248 sider. Pris: kr. 9,50 (1956, roman)
originaltitel: This other Eden, 1946
del af: Nationaltidende
Detaljer
af Catherine Gaskin (1929-2009, sprog: engelsk)
oversætter i periodicum: Anonym
illustrationer i periodicum: Otto Frederiksen (1901-1984)
Noter
På engelsk genudgivet i omskrevet version med titlen: The Lynmara legacy, 1975.
Føljeton i Nationaltidende fra 7-12-1948 til 2-5-1949 i 144 afsnit, under titlen: Et Eden paa Jorden. Illustreret [af Otto F.]. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Randers Dagblad og Folketidende 2-1-1957, side 8 [Anmeldelse, signeret: e-h.] Mediestream
(oversætter) Gaskin, Catherine: Gry. Overs. af Jørgen Max Jørgensen. ♦ Horisont, [1956]. 224 sider. Pris: kr. 9,50 (1956, roman)
originaltitel: With every year, 1948
af Catherine Gaskin (1929-2009, sprog: engelsk)
(oversætter) Dor, Milo: International zone. Af Milo Dor og Reinhard Federmann. Overs. fra tysk af Jørgen Max Jørgensen. ♦ Horisont, [1957]. 184 sider. (Kriminalklubben for Kendere, 1) (1957, roman)
originaltitel: Internationale Zone, 1953
serietitel: Kriminalklubben for Kendere, 1
af Milo Dor (1923-2005, sprog: tysk)
af Reinhard Federmann (1923-1976, sprog: tysk)