Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Gaskin, Catherine: Intet må standse mig. Oversat fra engelsk af Peter Toubro. ♦ Branner og Korch, 1955. 376 sider (1955, roman) Se denne udgave på bibliotek.dk
På engelsk genudgivet i omskrevet version med titlen: The Lynmara legacy, 1975.
Føljeton i Nationaltidende fra 7-12-1948 til 2-5-1949 i 144 afsnit, under titlen: Et Eden paa Jorden. Illustreret [af Otto F.]. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Randers Dagblad og Folketidende 2-1-1957, side 8 [Anmeldelse, signeret: e-h.] Mediestream
Gaskin, Catherine: Gry. Overs. af Jørgen Max Jørgensen. ♦ Horisont, [1956]. 224 sider. Pris: kr. 9,50 (1956, roman)
Gaskin, Catherine: Alt vil jeg ofre. Oversat fra engelsk af Ulla Valentiner-Branth. ♦ Branner og Korch, 1959. 304 sider (1959, roman) Se denne udgave på bibliotek.dk
Gaskin, Catherine: [indgår i antologien: Det Bedstes bøger [Bind 30] [s138]] Arven. Sammendrag af "The Tilsit inheritance" [af] Catherine Gaskin. Oversættelse: Holger Svenningsen. Illustrationer: Alex Ross. Side [138]-314 (1965, roman) 👓
originaltitel: The Tilsit inheritance, 1963
Detaljer
oversat af Holger Svenningsen
Noter
Side [315]: [Om forfatteren, med foto].
Gaskin, Catherine: [indgår i antologien: Det Bedstes bøger [Bind 43] [s226]] Glashuset. [Af] Catherine Gaskin. Sammendrag af "The edge of glass". Oversættelse: Henning Larsen. Illustrationer: Nancy Grossman. Side [226]-352 (1969, roman) 👓
originaltitel: Edge of glass the, 1967
Detaljer
oversat af Henning Larsen
illustrationer af Nancy Grossman (f. 1940, sprog: engelsk)
Noter
Side [353]: [Om forfatteren, med portrættegning].
Gaskin, Catherine: [indgår i antologien: Det Bedstes bøger [Bind 59] [s385]] En falk for en dronning. Sammendrag af bogen [af] Catherine Gaskin. På dansk ved Mona Giersing. Illustratiner: John Falter. Side [385]-538 (1973, roman) 👓