Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Bernhard Jensen (1892-1966)

 Pris eller omtale i bog Om personen på www.litteraturpriser.dk
Vis biografiske data     Luk
Bemærk: Forfatterens faglitterære bøger er ikke medtaget

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog Jensen, Bernhard: Margrethe. Af Vildmosens Sage. Fortælling. ♦ Frisenette, 1916. 116 sider (1916, roman)
 Dramatik Jensen, Bernhard: Post mortem. Komedie i to Akter. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1932. 58 sider. Pris: kr. 2,75 (1932, dramatik)
Detaljer
kollaps Noter
 Dramatik Jensen, Bernhard: Ham, I søger. Skuespil i fire Akter. ♦ Det nordiske Forlag, 1933. 87 sider (1933, dramatik)
Detaljer
kollaps Noter
 Dramatik Jensen, Bernhard: Mahatma. Skuespil. Trykt som Manuskript. ♦ H.A. Hansen og Jørgen Nielsens Bogtr. [ikke i boghandlen], 1948. 88 sider (1948, dramatik)
Detaljer
kollaps Noter
 Bog Jensen, Bernhard: Breve fra en forloren romantiker (1951, roman)
 Bog Jensen, Bernhard: Parabler. ♦ Borgen, 1953. 100 sider (1953, roman)
Detaljer
andet: Erik Ellegaard Frederiksen (1924-1997)
kollaps Noter
 note til titel Tilrettelagt af Erik Ellegaard Frederiksen. Første danske bog sat med "Berling antikva", designet af Karl-Erik Forsberg.

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Bernhard Jensen: Post Mortem
komedie i 2 akter af Bernhard Jensen
(premiere 22-01-1932 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 17)
Bernhard Jensen: Ham, I søger -
skuespil i 4 akter af Bernhard Jensen
(premiere 12-01-1934 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 14)
Bernhard Jensen: Sin egen Mand
[Hørespil]
(premiere 06-06-1938 på Radio)
Bernhard Jensen: I Købmandsgaarden
[Hørespil i 2 dele] Af Bernhard Jensen og Anders Thuborg
af Anders Thuborg (1887-1979)
(premiere 23-12-1939 på Radio)
Bernhard Jensen: Prolog
ved opførelsen af Jeppe paa Bjerget i forbindelse med Aarhus Jubilæumsfestspil
(premiere 10-07-1941 af Ukendt gruppe)
Bernhard Jensen: Ole og Verden
[Hørespil]
(premiere 29-11-1946 på Radio)
(oversætter) Konger i Judæa
Det første af Dorothy L. Sayers' Hørespil om Jesu Liv. Oversat af Annalise Lindhard og Bernhard Jensen
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Annelise Lindhard (1918-2002)
(premiere 25-12-1946 på Radio)
(oversætter) Kongens Herold
Det andet af Dorothy L. Sayers' Hørespil om Jesu Liv. Oversat af Annalise Lindhard, bearb. af Bernhard Jensen
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Annelise Lindhard (1918-2002)
(premiere 07-02-1947 på Radio)
(oversætter) - og der var en kongelig Embedsmand
Det tredie af Dorothy L. Sayers' Hørespil om Jesu Liv. Oversat af Annalise Lindhard, bearbejdet af Bernhard Larsen
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Annelise Lindhard (1918-2002)
(premiere 28-02-1947 på Radio)
(oversætter) Rigets Børn
Det fjerde af Dorothy L. Sayers' Hørespil om Jesu Liv. Oversat af Annelise Lindhard, bearb. af Bernhard Jensen
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Annelise Lindhard (1918-2002)
(premiere 04-04-1947 på Radio)
(oversætter) Livets Brød
Det femte af Dorothy L. Sayers' Hørespil om Jesu Liv
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Annelise Lindhard (1918-2002)
(premiere 16-05-1947 på Radio)
(oversætter) Løvsalsfesten
Det sjette af Dorothy L. Sayers' Hørespil om Jesu Liv. Oversat af Annelise Lindhard, bearbejdet af Bernhard Jensen
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Annelise Lindhard (1918-2002)
(premiere 06-06-1947 på Radio)
(oversætter) Lyset og Livet
Det syvende af Dorothy L.Sayers' Hørspil om Jesu Liv. Oversat af Annelise Lindhardt, bearbejdet af Bernhard Jensen
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Annelise Lindhard (1918-2002)
(premiere 30-01-1948 på Radio)
(oversætter) Kongens Indtog
Det ottende af Dorothy L. Sayers' Hørespil om Jesu Liv. Oversat af Annelise Lindhardt, bearbejdet af Bernhard Jensen
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Annelise Lindhard (1918-2002)
(premiere 27-02-1948 på Radio)
(oversætter) Paaskemaaltidet
Hørespil af Dorothy L. Sayers om Jesu Liv. Oversat af Annelise Lindhardt, bearbejdet af Bernhard Jensen
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Annelise Lindhard (1918-2002)
(premiere 19-03-1948 på Radio)
(oversætter) Langfredag
Dorothy L. Sayers Hørespil om Jesu Liv. Oversat af Annelise Lindhardt, bearbejdet af Benhard Jensen
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Annelise Lindhard (1918-2002)
(premiere 26-03-1948 på Radio)
(oversætter) Kongen vender tilbage
Hørespil af Dorothy L. Sayers om Jesu Liv. Oversat af Annelise Lindhardt, bearbejdet af Bernhard Jensen
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Annelise Lindhard (1918-2002)
(premiere 28-03-1948 på Radio)
Bernhard Jensen: Mahatma
Hørespil om Gandhis Liv
(premiere 04-10-1949 på Radio)
Bernhard Jensen: I de gamles Vold
[Hørespil]
(premiere 11-11-1949 på Radio)

pil op Til toppen af siden


pil op Til toppen af siden