Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Jón Arnason, f 1819 (1819-1888)
Oplysninger om Jón Arnason, f 1819
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
(udgiver) Gröndal, Benedikt: Drápa um Örvar-Odd. Sett í tólf kvæði af Benedikt Gröndal. Útgefendur: Jón Árnason, Egill Jónsson, Einar Þórðarson, Benedikt Gröndal. ♦ Reykjavík, 1851. 160 sider. (Trykkeri: prentuð í prentsmiðju Íslands) (1851, digte) 👓
Detaljer
af Benedikt Sveinbjarnarson Grøndal (1826-1907)
udgiver: Egill Jónsson (1818-1877, sprog: islandsk)
udgiver: Einar Þórðarson (1818-1888)
1906 Senere udgave: Örvar-Odds drápa. 2. rentun. ♦ Reykjavík, Sig. Kristjánsson, 1906. 160 sider. Pris: kr. 1,50
Noter
Trykt med Antikva
Fuld visning af teksten på: Google Books
antologi: Íslenzk æfintýri. Söfnuð af M. Grímssyni og J. Árnasyni. ♦ Reykjavík, E. Þórðarson, 1852. viii + 144 sider (1852, novelle(r))
Detaljer
af Magnús Grímsson (1825-1860)
1862 Senere udgave: Islandske Folkesagn. Paa Dansk ved Carl Andersen. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af den Gyldendalske Boghandling (F. Hegel), 1862. [8] + 259 sider
1864 Senere udgave: Islandske Folkesagn og Æventyr. Ny Samling. Paa Dansk ved Carl Andersen. ♦ Gyldendal, 1864. 304 sider
1877 Senere udgave: Islandske Folkesagn og Æventyr. Paa Dansk ved Carl Andersen. Anden forøgede Udgave. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af J.H. Schubothes Boghandel, 1877. [12] + 494 sider
Noter
Fuld visning af bogen på: Hathi Trust
(udgiver) Egilsson, S.: Rit. Útgefendur Th. Johnsen, E. Þórðarson, E. Jónsson, J. Árnason. ♦ Reykjavik, Einar Þórðarson, 1855-56. Bind 1-2 (1855-56, digte) 👓
Detaljer
af Sveinbjørn Egilsson (1791-1852)
udgiver: uidentificeret
udgiver: uidentificeret
udgiver: uidentificeret
Noter
Bind 1 er hans oversættelse af Homers Illiaden, bind 2 er egne digte.
Fuld visning af teksten, bind 1, på: Hathi Trust
Fuld visning af teksten, bind 2, på: Hathi Trust
antologi: Islandske Folkesagn. Paa Dansk ved Carl Andersen. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af den Gyldendalske Boghandling (F. Hegel), 1862. [8] + 259 sider (1862) 👓
Detaljer
oversat af Carl Andersen (1828-1883)
andet: Magnús Grímsson (1825-1860)
1852 1. udgave: Íslenzk æfintýri. Söfnuð af M. Grímssyni og J. Árnasyni. ♦ Reykjavík, E. Þórðarson, 1852. viii + 144 sider
1878 indgår i antologien: Eventyrperler [s078] Senere udgave: Gnierens Søn og hans Kat. (Ved Carl Andersen). Side 78-83
Noter
4 upaginerede sider: Forord [signret: Kjøbenhavn i Novbr. 1862. Carl Andersen].
[Uddrag af forordet:] De Folkesagn, der herved forelægges Læseren, ere et Uddrag af »Islenzkar Þjòðsögur og Æfintýri« (Islandske Folkesagn og Eventyr), hvoraf 1ste Bind i Begyndelsen af dette Aar er udkommet i Leipzig paa J. C. Hinrichs Forlag.
Fortjenesten af at have samlet og fremdraget disse Sagn tilkommer den desværre for tidligt afdøde islandske Præst Magnus Grimsson og nuværende Bibliothekar og Amanuensis Jon Arnason i Reykjavik.
Fuld visning af den islandske tekst på: Internet Archive
Fuld visning af den danske tekst på: Internet Archive
antologi: Islandske Folkesagn og Æventyr. Ny Samling. Paa Dansk ved Carl Andersen. ♦ Gyldendal, 1864. 304 sider (1864)
Detaljer
oversat af Carl Andersen (1828-1883)
1852 1. udgave: Íslenzk æfintýri. Söfnuð af M. Grímssyni og J. Árnasyni. ♦ Reykjavík, E. Þórðarson, 1852. viii + 144 sider
(andet) anonym: Den kloge Fugl. (Efter Jón Arnasons Íslenzkar þjóðsögur og æfintýri ved Carl Andersen) (1869, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Nytaarsgave
Detaljer
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
oversat af Carl Andersen (1828-1883)
Noter
Trykt i Nytaarsgave, udgiven af Foreningen "Fremtiden", Fjerde Aargang, 1869, side 126-32. Fuld visning af teksten på: Internet Archive
antologi: Islandske Folkesagn og Æventyr. Paa Dansk ved Carl Andersen. Anden forøgede Udgave. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af J.H. Schubothes Boghandel, 1877. [12] + 494 sider (1877) 👓
Detaljer
oversat af Carl Andersen (1828-1883)
1852 1. udgave: Íslenzk æfintýri. Söfnuð af M. Grímssyni og J. Árnasyni. ♦ Reykjavík, E. Þórðarson, 1852. viii + 144 sider
Noter
Upagineret side: Den norske Æventyrfortæller Peter Christian Asbjørnsen, med Tak for et nu snart tyveaarigt Venskab, fra disse Folkesagns og Æventyrs danske Tolk.
2 upaginerede sider: Forord til første Udgave [Samling 1, signeret: Kjøbenhavn i Novbr. 1862, samling 2, signeret: Kjøbenhavn i Novbr. 1864].
2 upaginerede sider: Forord til anden Udgave [Signeret: Kjøbenhavn i Septbr. 1877. Carl Andersen].
Fuld visning af bogen på: Internet Archive
Familievennen, 6. Aargang, Nr. 44 (29-10-1882), side 615 [Anmeldelse]. https://archive.org/details/familievennen-1882/page/614/mode/2up?view=theater
Anvendte symboler