Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Sven Johan Stolpe (1905-1996)

Sprog: svensk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (svensk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Stolpe, Sven: I Dødens Venteværelse. Roman. (Aut. Oversættelse efter "I dödens väntrum" af Hakon Stangerup). ♦ Haase, 1931. 296 sider (1931, roman)
originaltitel: I dödens väntrum, 1930
Detaljer
oversat af Hakon Stangerup (1908-1976)
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1946. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Stolpe, Sven: Fejg -. Roman. (Aut. Oversættelse efter "Feg" af Hakon Stangerup). ♦ Haase, 1932. 238 sider (1932, roman)
originaltitel: Feg, 1931
oversat af Hakon Stangerup (1908-1976)
 Bog Stolpe, Sven: I Dødens Venteværelse (1942, roman)
 Bog Stolpe, Sven: Verden uden Nåde (1942, roman)
 Note (baseret på værk) anonym: General von Döbeln. Fortalt efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Wild-West Filmsroman, 1943. 40 sider, illustreret (1943, roman) 👓
originaltitel: General von Döbeln, 1942
serietitel: Evas Wild-West-Filmsroman, 94
Detaljer
af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Edvin Adolphson, Poul Reumert og Eva Henning.
 note til oversat titel Side [2]: I Hovedrollerne [rolleliste].
 url film Baseret på film fra 1942 (dansk premiere 30-4-1943, Palladium). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Stolpe, Sven: En Dag skal gry (1944, roman)
 Bog Stolpe, Sven: En Dag skal gry. ♦ Haase, 1944. 202 sider (1944, roman)
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 anmeldelse Bogrevyen, 1944, november, side 409-10 [Anmeldelse af Johs. W. Jacobsen].
 Artikel (forord) Gotthelf, Jeremias: Gud og Mammon. Indledning af Sven Stolpe. (Overs. fra Tysk efter "Geld und Geist" af Ingeborg Gad. (Indledningen overs. fra Svensk)). ♦ De Unges Forlag, 1944. 310 sider (1944, roman)
originaltitel: Geld und Geist, 1843-44
Detaljer
af Albert Bitzius (1797-1854, sprog: tysk)
oversat af Ingeborg Gad (1897-1979)
1944 Senere udgave: Gud og Mammon. Overs. af N. J. Rald. (Overs. efter den schweiziske Udg. af "Geld und Geist"). ♦ Nyt nordisk Forlag, 1944. 298 sider
1968 Senere udgave: Gud og Mammon. Indledning af Sven Stolpe. Overs. fra Tysk efter "Geld und Geist" af Ingeborg Gad. (Indledningen overs. fra Svensk). 2. Opl. ♦ Unitas, 1968. 310 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogrevyen, 1944, juli-august, side 282 [Anmeldelse af Vagn Riisager].
 Bog Stolpe, Sven: En Digters Ægteskab (1946, roman)
 Bog Stolpe, Sven: Fjern Melodi (1949, roman)
 Bog (forord) Gotthelf, Jeremias (pseud. for Albert Bitzius): Gud og Mammon. Indledning af Sven Stolpe. Overs. fra Tysk efter "Geld und Geist" af Ingeborg Gad. (Indledningen overs. fra Svensk). 2. Opl. ♦ Unitas, 1968. 310 sider (1968, roman)
Detaljer
af Albert Bitzius (1797-1854, sprog: tysk)
oversat af Ingeborg Gad (1897-1979)
1944 1. udgave: Gud og Mammon. Indledning af Sven Stolpe. (Overs. fra Tysk efter "Geld und Geist" af Ingeborg Gad. (Indledningen overs. fra Svensk)). ♦ De Unges Forlag, 1944. 310 sider

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden