Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Frederick John Fargus (1847-1885)

Sprog: engelsk
Conway, Hugh (pseudonym)

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Conway, Hugh: Fra Mørke til Lys. ♦ [Berlingske Tidende], 1884. 307 sider (1884, roman) EMP 596
originaltitel: ?
del af: Berlingske Tidende
oversat af Anonym
 Bog Conway, Hugh: Julian Loraine. ♦ [Berlingske Tidende], 1886. 182 sider (1886, roman) EMP 597
originaltitel: ?
oversat af Anonym
 Bog Conway, Hugh: »Mørke Dage«. ♦ 1886 (1886, roman) EMP 599
originaltitel: Dark days, 1884
oversat af Anonym
 Bog Conway, Hugh: Levende eller død. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1886. Deel 1-2, 297 + 294 sider (1886, roman) EMP 598
originaltitel: Living or dead, 1886
Detaljer
oversat af Anonym
1890 Senere udgave: Levende eller død. ♦ 1890
1902 Senere udgave: Levende eller død. Roman. (Føljeton til "Randers Dagblad"). ♦ Randers, [Randers Dagblad] [ikke i boghandlen], 1902. 386 sider
1909 Senere udgave: Levende eller død. Roman i to Dele af Hugh Conway. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1909. I.-II. Del, 276 + 256 sider
1911 Senere udgave: Levende eller død. ("Vort Land"s Føljeton). ♦ [Vort Land] [ikke i boghandlen], 1911. 166 sider
 Bog Conway, Hugh: Levende eller død. ♦ 1890 (1890, roman) EMP 600
Detaljer
oversat af Anonym
1886 1. udgave: Levende eller død. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1886. Deel 1-2, 297 + 294 sider
 Bog Conway, Hugh: Levende eller død. Roman. (Føljeton til "Randers Dagblad"). ♦ Randers, [Randers Dagblad] [ikke i boghandlen], 1902. 386 sider (1902, roman)
del af: Randers Dagblad
Detaljer
oversat af Anonym
1886 1. udgave: Levende eller død. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1886. Deel 1-2, 297 + 294 sider
 Bog Conway, Hugh: Tunge Tider. ("Jyllandsposten"s Feuilleton). ♦ Aarhus, ["Jyllandsposten"] [ikke i boghandlen], 1905. 242 sider (1905, roman)
del af: Jyllandsposten
oversat af Anonym
 Bog Conway, Hugh: Kaldt tilbage til Livet. Roman. ("Jyllandsposten"s Feuilleton). ♦ Aarhus, [Jyllandsposten] [ikke i boghandlen], 1907. 326 sider (1907, roman)
del af: Jyllandsposten
oversat af Anonym
 Bog Conway, Hugh: En Familiehistorie. Roman i to Bind af Hugh Conway. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1907-08. 1.-2. Bind, 252 + 264 sider (1907-08, roman) 👓
originaltitel: A family affair, 1884-85
del af: Jyllandsposten
Detaljer
1919 Senere udgave: En Familiehistorie. Roman i to Dele. Oversat af E. Treschow. ♦ "Vort Bibliotek" [ikke i boghandlen], 1919. 224 sider
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: English Illustrated Magazine, 1884-85. Udgivet i bogform 1885.
 note om føljeton Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 28-12-1907 til 3-5-1908, 2. Bind fra 9-2-1908. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 Bog Conway, Hugh: Levende eller død. Roman i to Dele af Hugh Conway. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1909. I.-II. Del, 276 + 256 sider (1909, roman)
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
1886 1. udgave: Levende eller død. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1886. Deel 1-2, 297 + 294 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Fraklipningsføljeton i Jyllands-Posten fra 7-2-1909 til 19-6-1909. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Conway, Hugh: Levende eller død. ("Vort Land"s Føljeton). ♦ [Vort Land] [ikke i boghandlen], 1911. 166 sider (1911, roman)
del af: Vort Land
Detaljer
oversat af Anonym
1886 1. udgave: Levende eller død. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1886. Deel 1-2, 297 + 294 sider
 Bog Conway, Hugh: En Familiehemmelighed (1912, roman)
 Bog Conway, Hugh: I Mulm og Mørke (1912, roman)
 Bog Conway, Hugh: Tilbage til Livet (1912, roman)
serietitel: Martins Halvkrone Udgave, 50
 Bog Conway, Hugh: Hendes sidste Vilje (1913, roman)
serietitel: 10 Øres Romaner, 54
 Bog Conway, Hugh: En Familiehistorie. Roman i to Dele. Oversat af E. Treschow. ♦ "Vort Bibliotek" [ikke i boghandlen], 1919. 224 sider (1919, roman)
serietitel: Vort Bibliothek
Detaljer
oversat af uidentificeret
1907-08 1. udgave: En Familiehistorie. Roman i to Bind af Hugh Conway. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1907-08. 1.-2. Bind, 252 + 264 sider
 Bog Conway, Hugh: Min første Klient. En Sagførers Fortælling. ♦ A/S Frederiksberg Kunstforlag [ikke i boghandlen], 1919. 32 sider (1919, novelle(r))
originaltitel: My first client, 1883
del af: Husmoderens Blad
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Bristol Times and Mirror, December 1883.
 note om føljeton Føljeton i Husmoderens Blad 1897, side 317-18, 325-26, 333, 340-41, 349-50.
 Bog Conway, Hugh: Beatrice (1945, roman)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden