Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Kurt Wiese

Sprog: ukendt

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Billede (illustrationer) Lowell, Joan: Skipperens Datter. Sytten Aar paa Søen med min Far. (Paa Dansk ved Helge Marks-Jørgensen. Oversat fra Amerikansk efter "The cradle of the deep"). ♦ Gyldendal, 1929. 332 sider, illustreret. Pris: kr. 6,00 (1929, roman)
originaltitel: The cradle of the deep, 1929
Detaljer
af Helen Joan Lowell (1902-1967, sprog: engelsk)
oversat af H. Marks-Jørgensen (1890-1950)
kollaps Noter
 note til titel Bogen blev på engelsk markedsført som autobiografi, men blev efterfølgende afsløret som fiktion.
 note til oversat titel Omslag og Tegninger af Kurt Wiese.
 note om oplag 3. Oplag, 1929.
 anmeldelse Thisted Amtsavis 13-12-1929, side 14 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog (oversætter) Salten, Felix: Bambi. Illustr. af Kurt Wiese. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Paul Læssøe Müller). ♦ Jespersen & Pio, 1930. 202 sider (1930, roman)
originaltitel: Bambi, 1922
Detaljer
af Felix Salten (1869-1945, sprog: tysk)
oversat af Paul Læssøe Müller (1878-1957)
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Neue Freie Presse, fra 15-8-1922. Udgivet i bogform 1923.
 note om oplag 2. Oplag, 1930.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-de
 Billede (illustrationer) Rankin, Louise: Bjergenes datter. Ill. af Kurt Wiese. Overs. fra engelsk af Ulla Borchsenius. ♦ Borgen, 1971. 228 sider, illustreret (1971, børnebog)
originaltitel: Daughter of the mountains, 1948
af Louise Rankin (f. 1897, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Borchsenius (1938-2019)
kollaps Noter

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden