Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Carl Jansen, f 1836 (1836-1907)

 Om personen Oplysninger om Carl Jansen, f 1836

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog (oversætter) anonym [Duport og Laurencin]: Casimir. Vaudeville i 2 Akter. Frit efter det Franske [Paul Duport og Laurencin, oversat af Carl Jansen og Fr. Vilh. Lange]. ♦ Kbh., Stinck, 1858 (1858, dramatik)
Detaljer
af Nicolas Paul Duport (1798-1866, sprog: fransk)
af Paul Aimé Chapelle (1806-1890, sprog: fransk)
oversat af uidentificeret
kollaps Noter
 Bog (oversætter) anonym: Et Løfte. Farce med Sang i 1 Akt. (Frit efter Görner). Stinck, 1859 (1859, dramatik)
Detaljer
af Karl August Görner (1806-1884, sprog: tysk)
oversat af uidentificeret
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1891.
 Dramatik anonym [Jansen, Carl]: Store Bededagsaften. Farce med Sang i en Akt. ♦ Kbh., Stinck, 1864. 35 sider (1864, dramatik)
Detaljer
1875 Senere udgave: Store Bededagsaften. Komedie med Sange i 1 Akt for Børn. ♦ 1875. 13 sider
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1869.
 note til titel 3. Oplag, 1878.
 note til titel 5. Oplag, 1890.
 Dramatik anonym [Jansen, Carl, f 1836]: I Sveitserhuset. Dramatisk Situation. Opført første Gang paa Frederiksberg Morskabstheater den 22de Juli 1870. ♦ Kbh., 1870 (1870, dramatik)
 Dramatik pseudonym: Enden paa Legen. Farce med Sange i en Akt. Af Forfatteren til "Store Bededagsaften". Kbh., C.W. Stincks Boghandels Forlag, 1875. 50 sider (1875, dramatik)
 Bog anonym [Jansen, Carl]: Store Bededagsaften. Komedie med Sange i 1 Akt for Børn. ♦ 1875. 13 sider (1875, dramatik)
serietitel: Theater-Komedier for Børn. Børnekomedier, 22
Detaljer
1864 1. udgave: Store Bededagsaften. Farce med Sang i en Akt. ♦ Kbh., Stinck, 1864. 35 sider

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

(oversætter)I HvedebrødsdageneFarce med Sang i 1 Akt efter C.A. Görner, ved Carl Jansen
af Karl August Görner (1806-1884, sprog: tysk)
(premiere 10-11-1856 på Casino)
(oversætter)Bare et HaandtrykVaudeville i 1 Akt efter E. Labiche og A. Jolly's »Un ami acharné« ved Carl Jansen
af Eugène Labiche (1815-1888, sprog: fransk)
af A. Jolly (sprog: fransk)
(premiere 03-06-1857 på Casino)
(oversætter)CasimirVaudeville i 2 Akter, frit efter Paul Duport og Laurencin, ved Carl Jansen [og Fr. Vilh. Lange]
af Nicolas Paul Duport (1798-1866, sprog: fransk)
af Paul Aimé Chapelle (1806-1890, sprog: fransk)
oversat af uidentificeret
(premiere 19-04-1858 på Casino)
(oversætter)Et LøfteFarce med Sang i 1 Akt efter C.A. Gørner, ved Carl Jansen
af Karl August Görner (1806-1884, sprog: tysk)
(premiere 13-02-1859 på Folketeatret)
(oversætter)Kjærlighed med ForhindringerFarce med Sange og Kor i 3 Akter efter Jules Renard, ved Carl Jansen
af Jules Renard (1813-1877, sprog: fransk)
(premiere 23-09-1860 på Casino)
Jansen, Carl, f 1836: I CarnevalstidenVaudeville i 1 Akt, frit bearbejdet efter Ed. Plouvier og Jules Adenis, af Carl Jansen (premiere 14-12-1860 på Folketeatret)
(oversætter)RebekkaLystspil med Sange i 2 Akter af E. Scribe ved Carl Jansen
af Eugène Scribe (1791-1861, sprog: fransk)
(premiere 22-04-1862 på Folketeatret)
Jansen, Carl, f 1836: Store BededagsaftenFarce med Sange i 1 Akt af Carl Jansen. Idéen efter Labiche og Lefrancs »Frisette«
af Eugène Labiche (1815-1888, sprog: fransk)
af Pierre Charles Joseph Auguste Lefranc (1814-1878, sprog: fransk)
(premiere 16-01-1864 på Folketeatret)
(oversætter)Det røde Huseller En Røverhistorie, Farce med Sang i 1 Akt efter Xavier og Charles Nevil, ved Carl Jansen
af Joseph-Xavier-Boniface Saintine (1798-1865, sprog: fransk)
af ukendt (sprog: ukendt)
(premiere 09-10-1864 på Folketeatret)
(oversætter)Virginies MaleriFarce med Sange i 1 Akt af Adolphe Choler og Henri Rochefort. Oversat af Carl Jansen
af Adolphe Choler (sprog: fransk)
af Henri Rochefort (sprog: fransk)
(premiere 05-10-1865 på Folketeatret)
(oversætter)Richelieus MemoirerLystspil i 1 Akt efter Ad. Dennery, ved Carl Jansen
af Adolphe Philippe Dennery (1811-1899, sprog: fransk)
(premiere 01-02-1867 på Folketeatret)
Jansen, Carl, f 1836: En Pandekageeller Uden Levemaade, Farce i 1 Akt af Duvert og Boyer. Oversat af Carl Jansen
af Félix Auguste Duvert (1795-1876, sprog: fransk)
af P. Boyer (sprog: fransk)
(premiere 10-12-1869 på Folketeatret)
Jansen, Carl, f 1836: I SveitserhusetDramatisk Situation [af Carl Jansen] (premiere 22-07-1870 på Morskabstheatret (Frederiksberg))
Jansen, Carl, f 1836: Enden paa LegenFarce med Sang i 1 Akt af Carl Jansen (premiere 29-03-1874 på Folketeatret)
(oversætter)Sivertsens DøtreLystspil med Sange i 4 Akter, frit efter Adolph L'Arronge, ved Carl Jansen. Musiken af C.C. Møller
af Adolph Arronge (1838-1908, sprog: tysk)
musik af C.C. Møller, f 1823 (1823-1893)
(premiere 18-01-1879 på Folketeatret)
(oversætter)Børresen & Co.Lystspil i 4 Akter, frit bearbejdet efter Ad. l'Arronge, af Carl Jansen
af Adolph Arronge (1838-1908, sprog: tysk)
(premiere 05-05-1882 på Folketeatret)

pil op Til toppen af siden


pil op Til toppen af siden