Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Michael Sadleir (1888-1957)
Sprog: engelsk
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Sadleir, Michael: Aristokrater. (Oversat fra Engelsk efter "Privilege" af Margrethe John-Hansen). ♦ Gyldendal, 1926. 168 sider. Pris: kr. 4,50 (1926, roman)
originaltitel: Privilege, 1921
del af: Nationaltidende
Detaljer
oversat af M. van Rheden (1887-1975)
illustrationer i periodicum: Anonym
Noter
3. Oplag, 1926.
Føljeton i Nationaltidende fra 27-9-1947 til 17-12-1947 i 81 afsnit, illustreret.
Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Sadleir, Michael: Fanny. Roman fra 70'ernes London. (Overs. af Ulla Brandt efter "Fanny by gaslight"). ♦ Nyt nordisk Forlag, 1943. 380 sider. Pris: kr. 10,75 (1943, roman)
originaltitel: Fanny by gaslight, 1940
oversat af Ulla Brandt (1906-1954)