Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Ethel Mannin (1900-1984)
Sprog: engelsk
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Mannin, Ethel: En moderne Kvindes Bekendelse. Oversat af Vera de Journel. ♦ Aschehoug, 1932. 182 sider (1932, tekster)
originaltitel: ?
Detaljer
oversat af Vera de Journel
Noter
I Dansk Bogfortegnelse 1930-34 opstillet under klassemærket: 99.4 (Personalhistorie. Enkeltbiografier).
Mannin, Ethel: Familien Pendrick. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge af "Venetian Blinds" ved Eva Garde Jørgensen"). ♦ Aschehoug, 1933. 410 sider (1933, roman)
originaltitel: Venetian blinds, 1933
del af: Social-Demokraten
Detaljer
oversat af Eva Garde-Jørgensen
Noter
Social-Demokraten 17-5-1951, side 5, artikel om føljetonen med oversættelse af forordet til den engelske udgave. Fuld visning af teksten på: Mediestream
Føljeton i Social-Demokraten fra 18-5-1951 til 16-10-1951 i 152 afsnit, under titlen: Gader, huse, mennesker. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)