Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Thomas Frederick Dixon jr. (1864-1946)
Sprog: engelsk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Dixon jr., Thomas: En Nations Fødsel. (The clansman). (Aut. Oversættelse ved J. Foltmann). ♦ Pio, 1919. 334 sider (1919, roman)originaltitel: The clansman, 1905
serietitel: Pios 2½ Krone-Bøger, 11
del af: Aarhuus Stifts-Tidende
Detaljer
oversat af John Foltmann (1892-1964)
1945 Senere udgave: En Nations Fødsel. (Originaltitel: The clansman. Aut. OVers. ved J. Foltmann). ♦ Folmer Christensens Forlag, 1945. 314 sider. Pris: kr. 9,50
Noter
[København 9-7-1919, side 5, uddrag]: Forlæggeren har ... trykt 10.000 Ekspl. i 1. Oplag.
Føljeton (sat med antikva og bredere spalter end resten af avisen) i Aarhuus Stiftstidende fra 28-1-1919 til 12-4-1919 i 60 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Filmatiseret 1915 (stumfilm, under titlen: The birth of a nation, dansk premiere 22-3-1918, Palads). Artikel om filmen på:
Wikipedia
Dixon jun., Thomas: En Nations Fødsel. (Originaltitel: The clansman. Aut. OVers. ved J. Foltmann). ♦ Folmer Christensens Forlag, 1945. 314 sider. Pris: kr. 9,50 (1945, roman) Detaljer
oversat af John Foltmann (1892-1964)
1919 1. udgave: En Nations Fødsel. (The clansman). (Aut. Oversættelse ved J. Foltmann). ♦ Pio, 1919. 334 sider
Vis alle detaljer
Til toppen af siden