Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Jeanne Loiseau (1860-1921)
Sprog: fransk
(henvisning) Lapauze, Jeanne
Lesueur, Daniel (pseudonym)
Lesueur, Daniel (pseudonym)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
originaltitel: Comédienne, 1898
del af: Politiken
Detaljer
oversat af Anonym
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: Le marquis de Valcor
del af: Politiken
Detaljer
oversat af Anonym
1905 Samhørende, fortsættes af (2. del): Grevinde Freneuse. (Fortsættelse af "Markien af Valcor"). Roman. ♦ Politiken [ikke i boghandlen], 1905. 434 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: Madame de Ferneuse, 1904
del af: Politiken
Detaljer
oversat af Anonym
1905 Samhørende, 2. del af: Markien af Valcor. Roman. Aut. Oversættelse. ♦ "Politiken" [ikke i boghandlen], 1905. 538 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
serietitel: Martins Standard Udgave, 36
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
serietitel: Damernes Bøger, 6
oversat af Josephine Aarbye (1857-1931)
originaltitel: ?
oversat af Anonym
Liste over originaltitler
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.