Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Ernst Ziel (1841-1921)
Sprog: tysk
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

originaltitel: Zwischen Fels und Klippen, 1880
del af: Fortælleren

oversat af Anonym
1923 Senere udgave: Mellem Klipper. Fortælling af Ziel. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1923]. 81 sider
1923 Senere udgave: Mellem Klipper. Fortælling af Ziel. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Helsingørs Avis], [1923]. 81 sider
1924 Senere udgave: Mellem Klipper. Fortælling af Ziel. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Skagens Avis], [1924]. 81 sider



del af: Lolland-Falsters Stiftstidende

oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
1880 1. udgave: Mellem Klipper og Skjær. ♦ 1880. 83 sider. (Fortælleren. Et Ugeskrift)




del af: Helsingørs Avis

oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
1880 1. udgave: Mellem Klipper og Skjær. ♦ 1880. 83 sider. (Fortælleren. Et Ugeskrift)




del af: Skagens Avis

oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
1880 1. udgave: Mellem Klipper og Skjær. ♦ 1880. 83 sider. (Fortælleren. Et Ugeskrift)


Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u3618.htm