Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Otto Moser (1816-1899)

Sprog: tysk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Moser, O.: [indgår i antologien: Kjærlighedshistorier af Forfattere fra mange Lande [l]] Et Kjærlighedsoffer (1880, novelle(r)) EMP 106
originaltitel: ?
oversat af Anonym
 Bog Moser, Otto: En Balnat. Russisk Tidsbillede fra Midten af vort Aarhundrede. ♦ [1881]. 32 sider (1881, novelle(r)) EMP2483
oversat af Anonym
 Bog Moser, Otto: [indgår i antologien: Fortællinger [s198]] Et uhyggeligt Bordselskab. Humoristisk Skizze fra Theaterlivet af Otto Moser. Side [198]-213 (1881, roman) 👓
originaltitel: ?
del af: Sjællandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
1904 Senere udgave: Et uhyggeligt Bordselskab. Humoristisk Skitse fra Teaterlivet af Otto Moser
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Del af fraklipningsføljeton i Sjællandsposten fra 14-10-1881 til 20-10-1881. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Trykt i periodicum Moser, Otto: Et uhyggeligt Bordselskab. Humoristisk Skitse fra Teaterlivet af Otto Moser (1904, novelle(r)) 👓
del af: Roeskilde Avis
Detaljer
1881 indgår i antologien: Fortællinger [s198] 1. udgave: Et uhyggeligt Bordselskab. Humoristisk Skizze fra Theaterlivet af Otto Moser. Side [198]-213
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Roskilde Avis fra 29-3-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden