Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Karl Gutzkow (1811-1878)

Sprog: tysk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Gutzkow: [indgår i antologien: Elleve Fortællinger [i]] Det hvide Slør. Efter Gutzkow (1853, novelle(r)) EMP 39
originaltitel: ?
oversat af Anonym
 Bog Gutzkow, K.: [indgår i antologien: Pepina [a]] Peber-Matthes (s.a., novelle(r)) EMP 42
originaltitel: ?

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Gutzkow, Karl: Uriel Acosta
Sørgespil i 5 Akter af Karl Gutzkow. Oversat af Julius Lehmann
oversat af Julius Lehmann (1861-1931)
(premiere 29-10-1892 på Dagmarteatret)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

pil op Til toppen af siden