Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Emilio de Marchi (1851-1901)
Sprog: italiensk
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

originaltitel: Il cappello del prete, 1887
del af: Kjøbenhavns Amts Avis

oversat af Anonym
1901-02 Senere udgave: Don Cirillos Hat. Novelle af Emilie de Marchi. (Feuilleton til "Aalborg Tidende"). ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet [ikke i boghandlen], 1901-02. [1.]-2. Del, 131 + 114 sider
1902 Senere udgave: Don Cirillos Hat. Roman af Emilio de Marchi. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Rye's Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1902. 1.-2. Del, 131 + 114 sider
1903 Senere udgave: Præstens Hat. Roman. Autoriseret Oversættelse ved Victor Foss. ♦ Axel Andersens Forlag, 1903. 158 sider. Pris: kr. 2,25







del af: Aalborg Stiftstidende

oversat af Anonym
1901 1. udgave: Don Cirillos Hat. Roman i to Dele af Emilio de Marchi. Føljeton til "Kjøbenhavns Amts Avis". ♦ [Lyngby], Trykt i Lyngby Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1901. [Bind] I-II, 131 + 114 sider







del af: Randers Dagblad

oversat af Anonym
1901 1. udgave: Don Cirillos Hat. Roman i to Dele af Emilio de Marchi. Føljeton til "Kjøbenhavns Amts Avis". ♦ [Lyngby], Trykt i Lyngby Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1901. [Bind] I-II, 131 + 114 sider







oversat af Victor Foss (1868-1932)
1901 1. udgave: Don Cirillos Hat. Roman i to Dele af Emilio de Marchi. Føljeton til "Kjøbenhavns Amts Avis". ♦ [Lyngby], Trykt i Lyngby Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1901. [Bind] I-II, 131 + 114 sider
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u1982.htm