Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Frank Lillie Pollock (1876-1957)
Sprog: engelsk
0000 Omtale i elektronisk form: sf-encyclopedia.com
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Pollock & Gann: Den dødbringende Strofe. En Fortælling om Goethes "Kennst du das Land". Af Pollock & Gann. Ill. af V. Jastrau (1905, novelle(r)) 👓
originaltitel: "Knowest thou that land?", 1904
del af: Hjemmets Noveller
Detaljer
af Will S. McGann (sprog: engelsk)
illustrationer af Viggo Jastrau (1857-1946)
oversat af Anonym
andet: Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832, sprog: tysk)
Noter
På engelsk trykt i: The Black Cat, Vol. 10, Issue 2, No. 110 (November 1904).
Trykt i Hjemmets Noveller, 1. Aargang, Nr. 11 (September 1905), side 473-77.
anonym [Pollock, Frank Lillie]: Da de sorte gjorde Oprør. Oversat fra engelsk af A. Br (1917, novelle(r)) 👓
originaltitel: When the revolution came to San Sebastian, 1904
del af: Pressens Magasin
Detaljer
oversat af A.Br. (pseudonym)
illustrationer af Anonym
Noter
På engelsk trykt i: Pearson's Magazine, Vol. 11, No. 3, March 1904.
Trykt i Pressens Magasin, 1917, Nr. 8 (15-4-1917), side [42]-49, [illustreret].
Anvendte symboler