Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
César Lecat de Bazancourt (1810-1865)
Sprog: fransk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Bazancourt: De to Republiker. 1793-1848. Historisk Roman. Overs. fra Fransk af V. Herrmann. Udgivet som Tillæg til "Flyveposten". ♦ L. Jordan, 1854. Afdeling 1-2, 509 + 539 sider (1854, roman) EMP3774
del af: Flyveposten
Detaljer
oversat af Viggo Herrmann (1822-1897)
Noter
Tillægsark til Flyveposten fra 7-2-1854 til 13-9-1854, omtales som: "De to Republiker" (Terroristen).
Indhold
originaltitel: Georges le montagnard, 1851
oversat af Viggo Herrmann (1822-1897)
originaltitel: La princesse Pallianci, 1852
oversat af Viggo Herrmann (1822-1897)
Bazancourt: Alice de Kervelane eller Adel forpligter. Fortælling. ♦ L. Jordan, 1857. 221 sider (1857, roman) EMP3775
originaltitel: Noblesse oblige, 1851
oversat af Anonym
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.