Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Leonard Horton
Sprog: engelsk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
(illustrationer) Clarke, Mollie: Den kloge sjakal. Et eventyr fra Indien. På dansk ved Henning Monsrud. Tegninger: Leonard Horton. ♦ Gjellerup, 1971. 32 sider, illustreret. Pris: kr. 6,90 (1971, novelle(r))
originaltitel: The clever jackal
serietitel: Læse-Serien, Folkeeventyr, 2
af Mollie Clarke (sprog: engelsk)
oversat af Henning Monsrud (f. 1932)
Noter
, fejltrykt ISBN: 87-13-1287-8
(illustrationer) Clarke, Mollie: Kawama. En dreng fra Bantuland. Et eventyr fra Afrika. På dansk ved Henning Monsrud. Tegninger: Leonard Horton. ♦ Gjellerup, 1971. 32 sider, illustreret. Pris: kr. 6,90 (1971, novelle(r))
originaltitel: The Bantu boy
serietitel: Læse-Serien, Folkeeventyr, 3
af Mollie Clarke (sprog: engelsk)
oversat af Henning Monsrud (f. 1932)
Noter
, fejltrykt ISBN: 87-13-1289-4
(illustrationer) Clarke, Mollie: Rotten som var værd at lægge mærke til. Et eventyr fra Indien. På dansk ved Minna Winkler. Tegninger: Leonard Horton. ♦ Gjellerup, 1971. 32 sider, illustreret. Pris: kr. 6,90 (1971, novelle(r))
originaltitel: The remarkable rat
serietitel: Læse-Serien, Folkeeventyr, 5
af Mollie Clarke (sprog: engelsk)
oversat af Minna Winkler (1929-2009)
Noter
, fejltrykt ISBN: 87-13-1293-2