Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Leroy Scott (1875-1929)
Sprog: engelsk
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
originaltitel: A daughter of two worlds, 1919
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 24-11-1920. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Internet Archive
Scott, Leroy: Kates Hjerte. En Kærligheds-Roman af Leroy Scott. Illustreret af Frode Kierulf (1925, roman) 👓
originaltitel: The heart of Katie O'Doone, 1925
del af: Aftenbladet
Detaljer
oversat af Anonym
illustrationer af Frode Kierulf (1889-1963)
Noter
Føljeton i Aftenbladet fra 13-8-1925 til 28-10-1925 i 77 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Anvendte symboler