Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Robert Genin (1884-1941)

Sprog: russisk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Note (andet) Bethge, Hans: Frühe Verse. Gedichte. ♦ Berin, Gyldendal, 1922. 50 sider (1922, digte)
Detaljer
af Hans Bethge (1876-1946, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til titel Også trykt i 250 nummererede (heraf 50 signerede af forfatteren) eksemplarer i luksusudgave med 1 radering af Robert Genin.
 note om oplag 3. Aufl., 1923.
 Note (andet) Bethge, Hans: Verwehende Lieder. Gedichte. ♦ Berlin, Gyldendal, 1923. 92 sider (1923, digte)
Detaljer
af Hans Bethge (1876-1946, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til titel Også trykt i 250 nummererede eksemplarer i luksusudgave med 1 radering af Robert Genin.
 note om oplag 3. Aufl., 1923.

pil op Til toppen af siden


Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

pil op Til toppen af siden