Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Doktor Martin (pseudonym)
Sprog: tysk
(henvisning) Martin, Doktor (pseudonym)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Doktor Martin: Barnet skal reddes. Til dansk [fra svensk] ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1973. 125 sider (1973, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Doktor Martin, 2
Detaljer
Doktor Martin: Den grusomme sandhed. Til dansk [efter]: Den grymma sanningen ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1973. 125 sider (1973, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Doktor Martin, 9
oversat af Bente Dammegård
Doktor Martin: Hvem er den skyldige? Til dansk [fra svensk] ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1973. 125 sider (1973, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Doktor Martin, 1
Detaljer
oversat af Bente Dammegård
Noter
På svensk er forfatteren anført som Lars Martin (pseudonym) og bøgerne er bearbejdet af Ann Björkhem.
Svensk titel: Vem är den skyldige?
Doktor Martin: Et liv i fare. Til dansk [efter]: Ett liv i fara ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1973. 125 sider (1973, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Doktor Martin, 10
oversat af Bente Dammegård
Doktor Martin: Lægens hemmelighed. Til dansk [fra svensk] ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1973. 127 sider (1973, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Doktor Martin, 8
Detaljer
Doktor Martin: Operation om bord. Til dansk [fra svensk] ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1973. 127 sider (1973, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Doktor Martin, 7
Detaljer
Doktor Martin: Selvmordsforsøget. Til dansk [fra svensk] ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1973. 126 sider (1973, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Doktor Martin, 3
Detaljer
Doktor Martin: De stjålne recepter. Til dansk [fra svensk] ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1973. 125 sider (1973, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Doktor Martin, 5
Detaljer
Doktor Martin: Sygeplejerskens fejltagelse. Til dansk [fra svensk] ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1973. 125 sider (1973, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Doktor Martin, 4
Detaljer
Doktor Martin: Tyrefægterens skæbne. Til dansk [fra svensk] ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1973. 126 sider (1973, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Doktor Martin, 6
Detaljer
Doktor Martin: Angst for sandheden. Til dansk [efter]: Kirurgens samvete ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1974. 126 sider (1974, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Doktor Martin, 15
oversat af Bente Dammegård
Doktor Martin: Drama i Afrika. Til dansk [fra svensk efter]: Operation i vildmarken ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1974. 127 sider (1974, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Doktor Martin, 14
oversat af Bente Dammegård
Doktor Martin: Farlig mistanke. Til dansk [efter]: Farlig misstanke ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1974. 125 sider (1974, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Doktor Martin, 13
oversat af Bente Dammegård
Doktor Martin: Fejldiagnosen. Til dansk [fra svensk] ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1974. 127 sider (1974, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Doktor Martin, 11
Detaljer
Doktor Martin: Pas på lægen. Til dansk [fra svensk] ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1974. 128 sider (1974, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Doktor Martin, 12
Detaljer
Doktor Martin: Skæbnen slår til. Til dansk [efter]: Olyckligt missförstånd ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1974. 126 sider (1974, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Doktor Martin, 16
oversat af Bente Dammegård
Liste over originaltitler