Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


kollaps Vis ingen detaljer

Walter Donat

Sprog: tysk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog (oversætter) Kawabata, Yasunari: Kyoto eller De unge elskende i den gamle kejserstad. Overs. af Karina Windfeld-Hansen efter den tyske udg. "Kyoto oder Die jungen Liebenden in der alten Kaiserstadt". Japnask originaltitel: "Koto" (1969, tekster) Biblioteker Se denne udgave på bibliotek.dk
originaltitel: Koto, 1962
kollaps Detaljer
af Kawabata Yasunari (1899-1972, sprog: japansk)
oversat af Yuzuru Kawai (sprog: tysk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
kollaps Noter
 note til titel Oversat til tysk 1965 af Walter Donat og Yuzuru Kawai med titlen: Kyoto oder Die jungen Liebenden in der alten Kaiserstadt.

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden

Automatisk dannet den 14. april 2023 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u13840.htm
Scan me!