Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Alejo Carpentier (1904-1980)
Sprog: spansk
0000 Wikipedia: Wikipedia (dansk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Carpentier, Alejo: De tabte spor. Overs. fra den amerikanske udg. af Michael Tejn efter "The lost steps". ♦ Hasselbalch, 1957. 270 sider (1957, roman)
originaltitel: Los pasos perdidos, 1953
Detaljer
oversat af Harriet de Onís (1899-1969, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
1964 Senere udgave: De tabte spor. [Ny udg.]
Noter
Oversat til engelsk 1956 af Harriet de Onís med titlen: The lost steps.
Carpentier, Alejo: Riget af denne verden. Overs. fra den engelske udg. af Michael Tejn efter "The kingdom of this world". ♦ Hasselbalch, 1958. 132 sider (1958, tekster)
originaltitel: El reino de este mundo, 1949
Detaljer
oversat af Harriet de Onís (1899-1969, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Noter
Oversat til engelsk 1957 af Harriet de Onís med titlen: The kingdom of this world.
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
serietitel: Gyldendals Bekkasinbøger, 28
Detaljer
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
1957 1. udgave: De tabte spor. Overs. fra den amerikanske udg. af Michael Tejn efter "The lost steps". ♦ Hasselbalch, 1957. 270 sider