Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Donald Wandrei (1908-1987)
Sprog: engelsk
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
originaltitel: ?
serietitel: Record-Magasinet, 7 [d]
oversat af Anonym
Wandrei, Donald: [indgår i antologien: Det banker syv gange [e]] Liget i Bagsædet (1938, novelle(r))
originaltitel: ?
serietitel: Record-Magasinet, 11 [e]
oversat af Anonym
Wandrei, Donald: Stenstøtternes gåde. ♦ København, Nyt dansk Forlag, 1957. 121 [1] sider, illustreret (1957, roman) 👓
originaltitel: The web of Easter Island, 1948
serietitel: Planetbøgerne, 3
Detaljer
oversat af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af uidentificeret
Noter
Oprindelig skrevet på engelsk. Oversat til fransk af Benoît Becker (pseudonym for flere forfattere: Stephan Jouravieff, José-André Lacour, Jean-Claude Carrière og Christiane Rochefort), 1954.
I kolofonen: Planetbog nr. 3 er oversat af Knud Müller efter Cimetière de l'effri.
I kolofonen også: I kommission for boghandelen: A-S Importbøger, Nørregade 20A, København K.
Udkom 15-12-1957.
Side 118-[21]: Levende astronomi. Populær viden om stjerneforskningen og verdensrummets gåder - III.
originaltitel: The monster from nowhere, 1935
serietitel: Planet-Magasinet, 1 [c]
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
På engelsk trykt i: Argosy, 23-11-1935.
Liste over originaltitler
Anvendte symboler