Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.
Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Sofie Bruun
(1847-1923)
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
(oversætter) Kingsley, F. M.: Titus. En Korsets Fælle. En Fortælling fra Kristi Tid. Overs. af Sofie Bruun. ♦ Odense, Miloske Forlag, 1898. 224 sider (
1898, roman)
EMP 894
originaltitel: Titus, 1895
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
2 upaginerede sider: I: Forfatterens Fortale, II: [Note, signeret S.B.].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Lollands-Falsters Stifts-Tidende 15-11-1897, side 1 [Anmeldelse, signeret: a.]
Mediestream
(oversætter) Riis, Jacob: Den lille Dollars Julerejse. Overs. af Sofie Bruun (
1899, novelle(r))
originaltitel: The little Dollar's Christmas journey, 1898
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Skrevet på engelsk og trykt i bogform i samlingen: Out of Mulberry Street, 1898, side 182-98.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Højskolebladet 1899, side 1685-94.
(oversætter) Maclaren, Ian (J. Watson): Under den vilde Rosenbusk. Fortælling og Erindringer fra en skotsk Landsby. Aut. Overs. af Sofie Bruun. ♦ Hagerup, 1902. 168 sider. Pris: kr. 2,50 (
1902, roman)
originaltitel: ?
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Ringsted Folketidende 16-12-1902, side 1 [Anmeldelse, signeret: E.Th.]
Mediestream
(oversætter) Maclaren, Ian (J. Watson): Gamle Venner. Tre Fortællinger. Aut. Overs. af Sofie Bruun. ♦ Hagerup, 1904. 136 sider. Pris: kr. 2,00 (
1904, novelle(r))
originaltitel: ?
(oversætter) Maclaren, Ian (J. Watson): Præsten i Glasgow og andre Fortællinger. Aut. Overs. af Sofie Bruun. ♦ Hagerup, 1906. 134 sider. Pris: kr. 2,25 (
1906, novelle(r))
originaltitel: ?
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Skive Avis 6-11-1906, side 2 [Anmeldelse, signeret: A. Moltke Leth]
Mediestream
(oversætter) Maclaren, Ian (J. Watson): Det gamle Hjem og andre Fortællinger. Autoriseret Oversættelse for Danmark og Norge ved Sofie Bruun. ♦ Hagerup, 1908. 116 sider. Pris: kr. 2,00 (
1908, novelle(r))
originaltitel: ?
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Slagelse-Posten 10-11-1908, side 2 [Anmeldelse]
Mediestream
[a] Maclaren, Ian (J. Watson): En
Tjenestepiges Historie (
1908, novelle(r))
originaltitel: A servant lass
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: The days of auld lang syne, 1895.
[b] Maclaren, Ian (J. Watson):
Gode Nyheder fra det Fjærne (
1908, novelle(r))
originaltitel: Good news from a far country
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i samlingen: The days of auld lang syne, 1895.
[c] Maclaren, Ian (J. Watson):
Miltons Omvendelse (
1908, novelle(r))
originaltitel: Milton's conversion
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i samlingen: The days of auld lang syne, 1895.
[d] Maclaren, Ian (J. Watson):
Da Domsie tog sin Afsked (
1908, novelle(r))
originaltitel: The passing of Domsie
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i samlingen: Afterwards and other stories, 1898.
[e] Maclaren, Ian (J. Watson):
Pastor Davidsons sidste Jul (
1908, novelle(r))
originaltitel: Dr. Davidson's last Christmas
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i samlingen: Afterwards and other stories, 1898.
[f] Maclaren, Ian (J. Watson): Det
gamle Hjem (
1908, novelle(r))
originaltitel: Oor lang hame
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i samlingen: The days of auld lang syne, 1895.
(oversætter) Maclaren, Ian: Bulbider og hans Drenge. Skildringer af Livet i en Skole. Aut. Overs. af Sofie Bruun. ♦ Hagerup, 1909. 192 sider (
1909, roman)
originaltitel: Young barbarians, 1899
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Silkeborg Avis 14-12-1909, side 2 [Anmeldelse, signeret: Levring, 13. December 1909, Witt-Hansen]
Mediestream
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Bogsamlingsbladet 1911-12, 6. Aarg., Nr 1 (April), side 22 [Anmeldelse].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Bogsamlingsbladet 1911-12, 6. Aarg., Nr 1 (April), side 31, Udkomne Bøger, der egner sig for Folke- og Børnebogsamlinger.
(oversætter) Butt, Beatrice May: Miss Molly. Oversat fra Engelsk af Sofie Bruun. ♦ Hagerup, 1909. 192 sider (
1909, roman)
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Bogsamlingsbladet 1909-10, 4. Aarg., Nr 5b (Decbr.), side [116], Udkomne Bøger, der egner sig for Folke- og Børnebogsamlinger.
(oversætter) Maclaren, Ian: Kate Carnegie og Præsterne. Aut. Overs. for Danmark og Norge af Sofie Bruun. ♦ Hagerup, 1911. 240 sider (
1911, roman)
originaltitel: Kate Carnegie and those Ministers, 1896
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Bogsamlingsbladet 1911-12, 6. Aarg., Nr 12 (Marts), side 257 [Anmeldelse af C. Ludvigsen].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Bogsamlingsbladet 1911-12, 6. Aarg., Nr 12 (Marts), side 265, Udkomne Bøger, der egner sig for Folkebogsamlinger.
(oversætter) Wright, Harold Bell: Faarehyrden. Oversat af Sofie Bruun. ♦ Hagerup, 1913. 224 sider (
1913, roman)
Til toppen af siden
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Til toppen af siden