Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Regitze Boeck-Hansen (1893-1977)

 Om personen Oplysninger om Regitze Boeck-Hansen

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog (oversætter) Abraham, James Johnston: Søster Nora. (Overs. efter "The night nurse" af Regitze Bruun). ♦ Pio, 1920. 222 sider (1920, roman)
originaltitel: The night nurse, 1913
af James Johnston Abraham (1876-1963, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Fletcher, J. S.: Druknehullet. (Aut. Oversættelse efter "Drooning water" ved Regitze Bruun). ♦ Pio, 1921. 160 sider (1921, roman)
originaltitel: Droonin' watter, 1919
serietitel: Pios 2½ Krone-Bøger, 47
Detaljer
af Joseph Smith Fletcher (1863-1935, sprog: engelsk)
1931 Senere udgave: Druknehullet. Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Regitze Bruun. ♦ Jespersen & Pio, 1931. 160 sider
kollaps Noter
 note til titel I USA med titlen: Dead man's money.
 note om oplag [Nyt Oplag], 1931.
 Bog (oversætter) Fletcher, J. S.: Druknehullet. Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Regitze Bruun. ♦ Jespersen & Pio, 1931. 160 sider (1931, roman)
serietitel: Kriminal-Klubben
Detaljer
af Joseph Smith Fletcher (1863-1935, sprog: engelsk)
1921 1. udgave: Druknehullet. (Aut. Oversættelse efter "Drooning water" ved Regitze Bruun). ♦ Pio, 1921. 160 sider
 Bog (oversætter) Hanlin, Tom: Kun een Gang i Livet. (Overs. fra Engelsk efter "Once in very lifetime" ved Regitze Boeck-Hansen). ♦ Branner, 1947. 146 sider. Pris: kr. 7,85. (Trykkested: Gilleleje) (1947, roman)
originaltitel: Once in every lifetime, 1945
af Tom Hanlin (1907-1953, sprog: engelsk)

pil op Til toppen af siden


pil op Til toppen af siden