Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Jeanne Loiseau (1860-1921)

Sprog: fransk
Lesueur, Daniel (pseudonym)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Lesueur, Daniel: Skuespillerinde. Roman. ♦ [Politiken], 1898. 399 sider (1898, roman) EMP4382
originaltitel: Comédienne, 1898
del af: Politiken
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 5-12-1898 [ikke trykt med sidetal].
 Bog Lesueur, Daniel: Grevinde Freneuse (1905, roman)
del af: Politiken
Detaljer
1905 Samhørende, 2. del af: Markien af Valcor
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken 1905.
 Bog Lesueur, Daniel: Markien af Valcor (1905, roman)
del af: Politiken
Detaljer
1905 Samhørende, fortsættes af (2. del): Grevinde Freneuse
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken 1904-05.
 Bog Lesueur, Daniel: Kærlighedsmasken (1912, roman)
serietitel: Martins Standard Udgave, 36
 Bog Lesueur, Daniel: Af tvivisom Herkomst. Autoriseret Oversættelse af Josephine Aarbye. ♦ 1913. 284 sider (1913, roman)
serietitel: Damernes Bøger, 6
oversat af Josephine Aarbye (1857-1931)
 Bog Lesueur, Daniel: Mysteriet i Møllen (1913, roman)
 Bog Lesueur, Daniel: Gengældelsen. Roman. ♦ Dansk literært Forlag, 1919. 208 sider (1919, roman)
originaltitel: ?
oversat af Anonym

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

pil op Til toppen af siden