Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Margaret Gatty (1807-1873)

Sprog: engelsk
(henvisning) Gatty, Mrs. Alfred

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Gatty, Mrs. Arnold: Parabler fra Naturen. Oversat fra Engelsk af B. Muus. ♦ Christiania, P.F. Steensballe, 1857. 83 sider (1857, novelle(r))
originaltitel: Parables from nature, 1855
Detaljer
oversat af Bernt Julius Muus (f. 1832, sprog: norsk)
1862 Senere udgave: Parabler, hentede fra Naturens Rige. Oversat efter det Engelske. ♦ Schubothe, 1862. 111 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af denne oversættelse på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket (Norge), [kun siderne 1-41]
 url Fuld visning af den engelske tekst (udgave fra 1868) på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
kollaps Indhold

[a] Gatty, Mrs. Arnold: En Underviisning i Tro. Side 1-10 (1857, novelle(r))
originaltitel: A lesson of faith, 1855
oversat af Bernt Julius Muus (f. 1832, sprog: norsk)
1862 indgår i: Parabler, hentede fra Naturens Rige [a] Senere udgave: En Troens Lære

[b] Gatty, Mrs. Arnold: Loven om Myndighed og Lydighed. Side 11-24 (1857, novelle(r))
originaltitel: The law of authority and obedience, 1855
oversat af Bernt Julius Muus (f. 1832, sprog: norsk)
1862 indgår i: Parabler, hentede fra Naturens Rige [b] Senere udgave: Loven for at byde og at lyde

[c] Gatty, Mrs. Arnold: Det ubekjendte Land. Side 25-39 (1857, novelle(r))
originaltitel: The unknown land, 1855
oversat af Bernt Julius Muus (f. 1832, sprog: norsk)
1862 indgår i: Parabler, hentede fra Naturens Rige [c] Senere udgave: Det ubekjendte Land

[d] Gatty, Mrs. Arnold: Opdragelse. Side 40-50 (1857, novelle(r))
originaltitel: Training and restraining, 1855
oversat af Bernt Julius Muus (f. 1832, sprog: norsk)
1862 indgår i: Parabler, hentede fra Naturens Rige [d] Senere udgave: Bunden og Ubunden

[e] Gatty, Mrs. Arnold: Sandhedens Lys. Side 51-62 (1857, novelle(r))
originaltitel: The light of truth, 1855
oversat af Bernt Julius Muus (f. 1832, sprog: norsk)
1862 indgår i: Parabler, hentede fra Naturens Rige [e] Senere udgave: Sandhedens Lys

[f] Gatty, Mrs. Arnold: At vente. Side 63-74 (1857, novelle(r))
originaltitel: Waiting, 1855
oversat af Bernt Julius Muus (f. 1832, sprog: norsk)
1862 indgår i: Parabler, hentede fra Naturens Rige [f] Senere udgave: Vent!

[g] Gatty, Mrs. Arnold: En Underviisning i Haab. Side 75-83 (1857, novelle(r))
originaltitel: A lesson of hope, 1855
oversat af Bernt Julius Muus (f. 1832, sprog: norsk)
1862 indgår i: Parabler, hentede fra Naturens Rige [g] Senere udgave: En Haabets Lære
 Bog Gatty, Mrs. Arnold: Gjensyn. En Julegave. Overs. efter "Parables from nature", second series. ♦ 1862. 28 sider (1862, novelle(r)) EMP 631
originaltitel: ?
Detaljer
oversat af Anonym
1868 indgår i: Eventyr og Fortællinger [c] Senere udgave: Gjensyn
kollaps Noter
 note til oversat titel [2. Oplag = Eventyr og Fortællinger. 1868].
 note til oversat titel Tredje Oplag, 1879. 30 sider.
 Bog anonym [Gatty, Elizabeth]: Parabler fra Naturen. Fra det Engelske ved Marie Bojesen. Med 2 Pennetegninger [i hver]. ♦ 1862. 1.-2. Samling, 56 sider + 2 tavler + 80 sider + 2 tavler (1862, novelle(r)) EMP 632
originaltitel: Parables from nature, 1855-56
Detaljer
oversat af Maria Bojesen (1807-1898)
kollaps Indhold

[1a] anonym [Gatty, Elizabeth]: Naar Du er fornøjet, lille Mis, maa Du snurre (1862, novelle(r))
originaltitel: Purring when you're pleased
oversat af Maria Bojesen (1807-1898)

[1b] anonym [Gatty, Elizabeth]: Høstens Herre (1862, novelle(r))
originaltitel: The master of the harvest
oversat af Maria Bojesen (1807-1898)

[1c] anonym [Gatty, Elizabeth]: Tøveir (1862, novelle(r))
originaltitel: The general thaw
oversat af Maria Bojesen (1807-1898)

[2a] anonym [Gatty, Elizabeth]: Den røde Snee (1862, novelle(r))
originaltitel: Red snow
oversat af Maria Bojesen (1807-1898)

[2b] anonym [Gatty, Elizabeth]: Forløseren (1862, novelle(r))
originaltitel: The deliverer
oversat af Maria Bojesen (1807-1898)

[2c] anonym [Gatty, Elizabeth]: De ringere Skabninger (1862, novelle(r))
originaltitel: Inferior animals
oversat af Maria Bojesen (1807-1898)
 Bog Gatty, Mrs. Arnold: Parabler, hentede fra Naturens Rige. Oversat efter det Engelske. ♦ Schubothe, 1862. 111 sider (1862, novelle(r)) EMP 633
originaltitel: Parables from nature, 1855
Detaljer
oversat af Anonym
1857 1. udgave: Parabler fra Naturen. Oversat fra Engelsk af B. Muus. ♦ Christiania, P.F. Steensballe, 1857. 83 sider
kollaps Indhold

[a] Gatty, Mrs. Arnold: En Troens Lære (1862, novelle(r))
oversat af Anonym
1857 indgår i: Parabler fra Naturen [a] 1. udgave: En Underviisning i Tro. Side 1-10

[b] Gatty, Mrs. Arnold: Loven for at byde og at lyde (1862, novelle(r))
oversat af Anonym
1857 indgår i: Parabler fra Naturen [b] 1. udgave: Loven om Myndighed og Lydighed. Side 11-24

[c] Gatty, Mrs. Arnold: Det ubekjendte Land (1862, novelle(r))
oversat af Anonym
1857 indgår i: Parabler fra Naturen [c] 1. udgave: Det ubekjendte Land. Side 25-39

[d] Gatty, Mrs. Arnold: Bunden og Ubunden (1862, novelle(r))
oversat af Anonym
1857 indgår i: Parabler fra Naturen [d] 1. udgave: Opdragelse. Side 40-50

[e] Gatty, Mrs. Arnold: Sandhedens Lys (1862, novelle(r))
oversat af Anonym
1857 indgår i: Parabler fra Naturen [e] 1. udgave: Sandhedens Lys. Side 51-62

[f] Gatty, Mrs. Arnold: Vent! (1862, novelle(r))
oversat af Anonym
1857 indgår i: Parabler fra Naturen [f] 1. udgave: At vente. Side 63-74

[g] Gatty, Mrs. Arnold: En Haabets Lære (1862, novelle(r))
oversat af Anonym
1857 indgår i: Parabler fra Naturen [g] 1. udgave: En Underviisning i Haab. Side 75-83
 Bog Gatty, Mrs. Arnold: Dagligt Brød. En Parabel. Overs. fra Engelsk. ♦ 1863. 30 sider (1863, novelle(r)) EMP 634
originaltitel: Daily bread
Detaljer
1868 indgår i: Eventyr og Fortællinger [a] Senere udgave: Dagligt Brød
kollaps Noter
 note til oversat titel [2. Oplag = Eventyr og Fortællinger. 1868].
 note om oplag Tredje Oplag, 1879. 32 sider.
 Bog Gatty, Mrs. Arnold: Støv i Solskin. En Julegave. Overs. efter "Motes in the sunbeam". ♦ 1863. 11 sider (1863, novelle(r)) EMP 635
originaltitel: Moles in the sunbeam
Detaljer
oversat af Anonym
1868 indgår i: Eventyr og Fortællinger [d] Senere udgave: Støv i Solskin
kollaps Noter
 note til oversat titel [2. Oplag = Eventyr og Fortællinger, 1868].
 note om oplag Tredje Oplag, 1879.
 Bog Gatty, Mrs. Arnold: Herrens Veie. Overs. fra Engelsk. Af "Proverbs Illustrated" [1857]. ♦ 1865. 68 sider (1865, novelle(r)) EMP 636
Detaljer
oversat af Anonym
1868 indgår i: Eventyr og Fortællinger [b] Senere udgave: Herrens Veie
 Bog Gatty, Mrs. Arnold: Eventyr og Fortællinger. Overs. fra Engelsk. Ny Udgave. ♦ 1868. 137 sider (1868, novelle(r)) EMP 637
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Indhold

[a] Gatty, Mrs. Arnold: Dagligt Brød (1868, novelle(r))
oversat af Anonym
1863 1. udgave: Dagligt Brød. En Parabel. Overs. fra Engelsk. ♦ 1863. 30 sider

[b] Gatty, Mrs. Arnold: Herrens Veie (1868, novelle(r))
oversat af Anonym
1865 1. udgave: Herrens Veie. Overs. fra Engelsk. Af "Proverbs Illustrated" [1857]. ♦ 1865. 68 sider

[c] Gatty, Mrs. Arnold: Gjensyn (1868, novelle(r))
oversat af Anonym
1862 1. udgave: Gjensyn. En Julegave. Overs. efter "Parables from nature", second series. ♦ 1862. 28 sider

[d] Gatty, Mrs. Arnold: Støv i Solskin (1868, novelle(r))
oversat af Anonym
1863 1. udgave: Støv i Solskin. En Julegave. Overs. efter "Motes in the sunbeam". ♦ 1863. 11 sider

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

pil op Til toppen af siden