Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Ester Blenda Elisabet Nordström (1891-1948)
Sprog: svensk
0000 Wikipedia: Wikipedia (svensk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
originaltitel: En rackarunge, 1919
Detaljer
oversat af Anonym
1944 Samhørende, fortsættes af (2. del): Femten Aar. Nogle Blade af en Skarnunges Liv. ♦ Grønholt Pedersen, 1944. 124 sider
1945 Samhørende, fortsættes af (3. del): Ann-Mari paa Næsholt. Overs. fra Svensk af Eleonora Sørensen. ♦ Grønholt Pedersen, 1945. 111 sider. Pris: kr. 2,50
1946 Samhørende, fortsættes af (4. del): Ann-Mari forlover sig. Overs. fra Svensk af Eleonora Sørensen. ♦ Grønholt Pedersen, 1946. 94 sider. Pris: kr. 2,50
Noter
Filmatiseret 1923. Artikel om filmen på: Wikipedia
Bogrevyen, 1944, marts, side 141 [Anmeldelse, signeret: R.E.B.].
Nordström, Ester Blenda: Femten Aar. Nogle Blade af en Skarnunges Liv. ♦ Grønholt Pedersen, 1944. 124 sider (1944, børnebog)
originaltitel: 15 år, 1921
Detaljer
1943 Samhørende, 2. del af: En Skarnsunge. ♦ Grønholt Pedersen, 1943. 154 sider
Nordström, Ester Blenda: Ann-Mari paa Næsholt. Overs. fra Svensk af Eleonora Sørensen. ♦ Grønholt Pedersen, 1945. 111 sider. Pris: kr. 2,50 (1945, børnebog)
originaltitel: Patron Ann-Mar. Rackarungen blir bonde, 1931
Detaljer
oversat af Eleonora Sørensen (1901-1991)
1943 Samhørende, 3. del af: En Skarnsunge. ♦ Grønholt Pedersen, 1943. 154 sider
Nordström, Ester Blenda: Ann-Mari forlover sig. Overs. fra Svensk af Eleonora Sørensen. ♦ Grønholt Pedersen, 1946. 94 sider. Pris: kr. 2,50 (1946, børnebog)
originaltitel: Patron förlovar sig, 1933
Detaljer
oversat af Eleonora Sørensen (1901-1991)
1943 Samhørende, 4. del af: En Skarnsunge. ♦ Grønholt Pedersen, 1943. 154 sider
Liste over originaltitler